作者green520 (星星月亮太陽)
看板LittleNew
標題Re: [問題] 請問一下人名
時間Sun Aug 8 23:12:03 2004
※ 引述《Seilon (八世靈皇)》之銘言:
:
: --
: 野原新之助、向日葵
爸爸:野原廣志
媽媽:小山美枒-->野原美枒 (找不到旁邊兩點的牙)
阿姨:小山麻枒 小山夢枒
: 風間徹
: 櫻田妮妮
: 醋乙女 愛
其實應該是酢乙女愛才對
不過大概因為酢這個字太冷僻 後來改成同義的"醋"字
: 代代木光次郎
: 大原娜娜子
: 神田島 忍
: 吉永綠-->石阪綠
先生:石阪純一
: 松阪梅
還有姐姐松 竹
: 上尾增美
: 武藏野劍太(小新的劍道老師)
--
「如果有神仙可以做,沒有人要做畜牲。」
~~劉文聰
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.5.129
1F:推 Seilon:我記得日文漢字酢就是指醋的意思 4.21.177.130 08/10
2F:推 iBird:小新媽媽那個字念ㄏㄨˋ...不過這裡打不出 203.73.11.166 08/12
3F:→ iBird:不過ㄇㄟˇ ㄏㄨˋ叫起來好難唸... 203.73.11.166 08/12
4F:→ iBird:我看過馬來西亞版本的將小新的媽媽翻成 203.73.11.166 08/12
5F:→ iBird:美佐惠,因為小新媽媽名字的日文是misae 203.73.11.166 08/12
6F:→ iBird:而且日文版裡是用片假名沒有出現漢字 203.73.11.166 08/12
7F:→ iBird:所以怎樣番都通ㄋ... 203.73.11.166 08/12
8F:推 green520:酢就是醋沒錯 但總覺得"醋乙女愛"很奇怪 61.228.11.64 08/13
※ 編輯: green520 來自: 61.228.11.64 (08/13 09:56)