作者nymphkent (就是愛sodagreen)
看板Linguistics
標題[請益] 句子間的code switching轉換
時間Tue Oct 28 16:55:45 2008
最近在做code switching的報告
我們找了電影練習曲的台詞作為語料來源
從收集的語料中我們發現了一個現象
例如:
那時剛好
秋天,秋天颱風很恐怖。
這個叫作
台灣海峽,那邊那個是名產,叫作肉粽。
年歲都這麼大了,心中有
希望,總比沒有好。
紅色的部分是國語 其餘為台語
我們發現當句子的句末幾個字成為code switched words後
在它之後的句子的句首幾個字也會產生code switching的現象
想請問一下
這個現象有一個專有的名稱嗎???
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.160.179.177
1F:推 amos31:我也想知道:) 我們最近作報告也發現上一個人code-switching 10/28 23:11
2F:→ amos31:地說了一個詞 下一個人接著說也常會把這個詞code-switching 10/28 23:12
3F:→ amos31:情況似乎有點類似 所以我也想知道原PO的問題 :) 10/28 23:13