LightNovel 板


LINE

※ 引述《zaku7777 (zaku)》之銘言: : 但感(直)覺上有很大的問題是出在翻譯部份, : 是因為看了題材蠻有趣的,才看這本書的,雖然有其灰暗面,但勉強還過得去, : 缺點是沒有太針對礦物質少女部份發揮,只賣弄名詞是不行的, : 不過文中常發生跳躍(我想不出用什麼話來形容),主從不分,難以理解的部份, : 似乎是翻譯的問題, : 這只是個人的想法,畢竟我沒看過原文,也看不懂原文, : 就經驗來說,結構上的問題通常是翻譯的問題 不好意思,這本書是我翻的^^" 所以就翻譯的問題來回答. 你所說的"跳躍"情況 我想就是文中原本是第三人稱的主角 常常突然跳出來改用第一人稱穿插幾句內心戲或行為動作. 這種運用在我過去玩謎GAME時,還蠻常看到的 只不在過遊戲裡的話 通常會有前後括號輔助或以對話框上的人名來幫助認識這種情況. 比較不會有混淆發生. 至少在其他小說也多是採用括號輔助的手法 不過本小說是大剌剌的直接穿插在本文中,而且次數很頻繁. 所以在翻譯時我有特別注意配合前後文的關聯性下筆 避免讓讀者產生混淆或者感覺意思突兀. 結果似乎還是有讀者未能看懂,大概是我做得還不夠好吧. 我現在還沒拿到成書,不知道實際拿在手上看的感覺. 等拿到成書我會再看過一遍瞧瞧哪些地方需要改善. 下次如果還有遇到這種人稱互換頻繁的小說 我會更加注意的. --- btw第一次看到自己翻譯的作品被拿到板上討論 標題就是[抱怨] 的感覺還挺 囧> 的lol~ --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.123.175
1F:推 colsky:其實原PO已算有心了……幫推一個。 08/10 13:08







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Gossiping站內搜尋

TOP