作者takam (位於狹縫中的人)
看板LightNovel
標題Re: [問題] 適合學日文的輕小說
時間Thu Aug 2 02:15:04 2007
※ 引述《jane050177 (暑假是美好的開始)》之銘言:
: 餓死抬頭,
: 其實我一直很好奇最口語化的輕小說是哪一本.....
: 有朋友告訴我是"零之使魔",也有人說是KINO,
: 不過我很好奇,有沒有更口語、更生活化的輕小說
: (其實就是專有名詞不多,適合拿來學日文的書)
: 最近日文學的差不多,想從輕小說下手精進,故有此一問。
: 請大家給予指教XD
ZERO使魔不像一些作品有"太口語化"的東西,而且內容有歡樂有認真(?)
所以適合拿來學 XD
奇諾的話,很少有太冗長的句子
所以也很適合
要口語化的話,とらドラ裡面就有很多口語化的台詞
內容也很歡樂,不過我就不清楚是否適合拿來學了 (汗)
這篇文事實上想要說的是,碎碎念太多的小說好像不適合
要注意一下 XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.240.146
1F:推 kid725:像是涼宮就絕對不適合 囧 戲言系列也一樣 08/02 06:11
2F:推 tbird:戲言系列我看中文版的就已經快不行了 08/02 07:42
3F:→ boyofwind:戲言系列要有一點日文基礎 讀起來會很高興@@ 08/02 15:49
4F:→ boyofwind:有些語句轉換成中文後 反而失去了那種味道 08/02 15:49