作者frutiva23 ( )
看板LeRung
標題[網誌] 陳樂融影評157:當幸福來敲門(The Pursuit of Happyness)
時間Thu Jun 10 18:47:54 2010
陳樂融影評157:當幸福來敲門(The Pursuit of Happyness)
http://fc.ktchiu.com/gallery/albums/album133/V_jpgs.sized.jpg

威爾史密斯(Will Smith)父子銀幕首次合作,「當幸福來敲門」是部超級勵志片,想發
財的業務員、生意人更值得一看。
本片根據黑人投資家克里斯賈納(Chris Gardner)自傳改編,主角從潦倒的骨質掃瞄機
業務員,投身證券交易業從實習生幹起,正式錄用後僅六年就離開公司,自行開立創投公
司,片尾字幕特地註明他2006年賣出公司部分持股套現數百萬美金,大有「瞧不起我的人
,看吧!」的意味。
其實,台灣人類似的傳記也不少,如果只探討職場,從事個人推銷或白手起家的奮鬥史,
肯定有人比他更慘、更拼,但電影放大父子親情共生相依的部分,做為男主角追求成功的
主要動力,就顯得特別通俗可口了。
片名來自美國獨立宣言(The Declaration of Independence, 1776)中的第二段:”We
hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that
they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among
these are Life, Liberty and the pursuit of Happiness.”標舉「生命、自由和對幸
福快樂的追求」,是不可讓與的人權。
但,幸福到底可不可能獲得,而不只停留在永遠的「追求」?這是男主角對老天、也對自
己的一個「大哉問」。
片名中的「happ”y”ness」把happiness故意拼錯,點出男主角小孩托兒所的華人老闆在
外牆的英文錯誤寫法,可是也微妙點出:如果一個人連「幸福」是什麼都搞不清楚,追求
不到,邏輯上也就充分合理了。
本片當然沒有太多哲學探討,觀眾被這對父子一連串「衰到家」的悽慘流浪遭遇給緊緊抓
住,應該經常生出「怎麼有人這麼慘」、「壞事全集中在一堆」的感慨,與沒發生在自身
的慶幸?以致最終奮鬥的小人物真的可以平步青雲,群體應該會獲得高度的勵志滿足。
可是,我很想問:男主角版的「幸福」真的「拼」對了嗎?窮黑人翻身成金融大亨,當然
是成功的美國夢,可是,幸福快樂從來不只一種定義,哪個東西、哪條路才是自己的happ
”i”ness(屬於”I”的幸福),一百多分鐘緊張揪心完了的觀眾,不妨想想。
(2007.03)
This entry was posted on 星期三, 六月 9th, 2010 at 10:23 am
http://fc.ktchiu.com/wordpress/?p=1665
--
http://www.wretch.cc/blog/frutiva23
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.212.73