作者holocaust (出售PAYPAL $141.55USD)
看板Language
標題[翻譯] 請問這幾句英文的大意是什麼??
時間Mon Dec 17 21:27:31 2007
不好意思我的英文實在很破
請幫我看看這幾句英文說些什麼??
拜託 謝謝了
A follow-up to your question - double checking my records -
the coin weighed out to the metalurgist at 26.7 grams -
Please do check out all of this when you receive the coin -
and of course I stand behind the coin being authentic.
Thank you for your email.
A metalurgist examined this coin prior to my purchase of it -
the coin weighed out properly at 27grams -
and the reeded edge was also ok.
So, I think that you will also find this coin to be original -
you will not have a reason to return this as a fake coin.
Of course, I will want you to examine it yourself to verify this.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.97.146
1F:→ qsasha:你有用過字典了嗎? 12/17 21:44
2F:→ holocaust:一些片語和倒裝看不懂啊 12/17 22:54
3F:→ qsasha:你要不要先用線上字典先查過,把你查到的結果寫上來,再付 12/17 23:28
4F:→ qsasha:上原文,請大家幫你看? 12/17 23:28