作者sunkisswu (sunkiss)
看板Language
標題[翻譯] Solidarity
時間Mon Oct 1 11:29:10 2007
查了字典跟維基百科
這個字Solidarity是從波蘭發展出的工會團結組織的意思
但是在一篇文章中用了這個字
而且是指家庭的Solidarity 與國家的Solidarity
覺得翻成「家庭的團結工會」實在很奇怪
請高手幫幫忙
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.124.69.98
1F:推 cgkm:作「團結力」解。 10/01 12:05