作者akamaru (hoe gaat het?)
看板Language
標題Re: 語言/方言/文字(was Re:[問題] 荷蘭人會的語 …
時間Thu Jan 5 20:00:09 2006
※ 引述《ffaarr (遠)》之銘言
: 這段文字裡充滿often 、or等等文字,顯見並沒有一個明確的說法。
often = 出現1次
or = 出現3次
哪會充滿?
: 沒有國家因而視作方言,和「由政府」決定也還是不同,只能說有沒有作官方語會
: 是一個可能的參考因素。
: 可以實際上去看看西方關於語言的網站或著作,大多不是以政治考量,而
: 很少會把閩南語、吳語、粵語這些語言視作dialect的。
: 另外講到national language,其實全世界有national language的國家大概不到三分之一
: 大多只有official language,少數國家像美國瑞典甚至沒有正式規定的全國官方
: 語言(當然實質上還是英語、瑞典語)
: 而舉個例子,即使沒有作官方語,美國人也絕不會稱北美原住民的幾種語言作方言,
: 我們也不會說泰雅語是方言。
sorry, 我並不是在跟你計較你講錯哪一點
也不是在跟你爭論任何東西
也許你們是學語文 或者是在做語言研究的
會比較了解language跟dialect兩個之間的差別
我只是提供我個人的意見
那如果我有講錯地方了 請多多指教囉~~
~dank je wel~
-------
http://www.tabulas.com/~demenzia/
........ 亂想亂講
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.80.19
※ 編輯: akamaru 來自: 220.139.80.19 (01/05 20:20)
1F:推 MilchFlasche:你說到政府們的說法那當然值得參考, 01/05 20:39
2F:→ MilchFlasche:不過我們未必需要理那些政治性的扭曲吧:) 01/05 20:40
3F:推 ffaarr:的確沒有充滿啦,不過我強調有or就是那不是一個確定的要件 01/05 22:55
4F:→ ffaarr:大家就是交換不同的意見說法作討論啦,不用sorry 01/05 22:57
5F:推 akamaru:or不能只說他是因為有不明確的答案才有的 還有他的本意 01/05 23:02
6F:推 ffaarr:我講得不夠清楚,整個說就是經常是就是3個條件取1 01/05 23:19