作者MilchFlasche (愛天足球)
看板Language
標題Re: [問題] 外國人名發音問題
時間Thu Dec 1 12:54:03 2005
※ 引述《DoD (咦~~~)》之銘言:
: 不知道你是要在什麼場合念這個外國人的名字,
: 基本上,我覺得你就照你的直覺來發就可以了
: 除非你要找到本人來問他怎麼發
: 因為你可能看到這樣的字母,可是那個名字的所有人的母語是用很奇怪的發法來發
: 所以你用哪一國話來發音都沒個準兒
:
: 同樣都是拼音文字,對於不同母語的人會發出不一樣的音
: 就像maria
: 有的會發"瑪ㄖㄨㄧ亞",有的發瑪"ㄌㄧ"雅,有的發瑪"ㄏㄧ"雅
:
: 以你舉的例子,我會發"包m威爾區"
不過如果真的要謹慎一點的話,這類問題並非完全無解:
還是可以先鎖定一、兩個那名字的所有人的母語(查他的國籍或出生地),
然後用Google找一下那一、兩種語言的發音介紹(當然不要找寫得太爛的,
有些都用英語發音去解釋,誤導程度很大),
按照規則去唸,然後試著音譯。
當然後半部就比較難啦,畢竟常常網頁上解釋半天,
沒什麼經驗的時候還是搞不清楚那是什麼發音。
不然就上來這兒問問吧:)
這邊學過主流各大語言的高手可多著呢!
: --
: 這個就跟拼音系統的爭論有關
: 不多述^^
反正同一套字母本來就會被不同的族群拿去拼各自的語言,
一開始的規則和自創的拼法可能就各不相同,
加上一段時間過後,音也變了,規則也可能變了,自然就是一個語言(至少)一套,
也沒什麼誰對誰錯:)
--
2005年,我們要讓台灣足球「興起神蹟」!
Make Miracles Happen!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.128.52