作者mewtwo (mewtwo)
看板LaTeX
標題[問題] 中英文夾雜的有無襯字體選擇
時間Sat Sep 24 23:33:34 2016
後學目前正在排版一學術用書,
內文部分預設均使用有襯字體,中文為新細明體,英文為Times New Roman。
(或是Garamond)
但想要使用無襯字體強調差異(如微軟正黑體),
http://blog.justfont.com/2014/01/popular-typography-4/
但微軟正黑體的基線與新細明體不合,約高了1pt左右,在視覺上非常明顯且不搭,
(在MS Word當中也一樣。)
有試過Google近期的Noto系列中的Noto Sans CJK TC,也是一樣。
請問大家在LaTeX中有任何修正的方法嗎?或是使用其他用字體?
謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.224.243.148
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/LaTeX/M.1474731217.A.76C.html
1F:→ andrew43: 如果是用fontspec泛生的解決方案(如xeCJK),那可以借 09/25 00:42
2F:→ andrew43: 用fontspec帶來的scale調調看。 09/25 00:43
3F:→ andrew43: 如果想要調基線,我就不清楚了。 09/25 00:51
4F:→ andrew43: 如果用macOS,內建的正體中文字體混排的效果都不錯。 09/25 00:56
5F:→ andrew43: 自由字體的話選擇很少,我是cwTeX-Q、Noto、AR PL都用 09/25 00:59
6F:推 rogerli: 改用 明朝花園體 取代新細明。 09/25 04:45
8F:→ EdwardGJLee: 先說明你是用哪一種 TeX 引擎。字或字型的調整 TeX 09/25 09:24
9F:→ EdwardGJLee: LaTeX 是強項之一,只是要用 macro 去調整。 09/25 09:26
10F:→ mewtwo: 是xeLaTeX。 09/25 12:13
11F:→ mewtwo: 正在試Edward的方法,應該是正解,謝謝。 09/25 13:46
12F:推 andrew43: 推 09/26 00:43
13F:推 aufbu: 請問Edward您是李果正前輩嗎? 09/27 13:51
14F:→ EdwardGJLee: yes. 09/27 19:54
15F:→ mewtwo: 天呀,是李果正前輩,感恩。我在學習LaTeX的路上有使用過 09/27 22:06
16F:→ mewtwo: 您的文件 (與Vim),感恩~~ 09/27 22:07
17F:推 JamesChen: 千萬不要用新細明體 很悲劇 09/28 00:01
18F:→ EdwardGJLee: 新版的新細明已不用組字來造字,因此應該還好。 09/29 09:39
19F:→ EdwardGJLee: 但標楷體仍使用組字造字,盡量避免使用。 09/29 09:44
20F:→ andrew43: 和新細明體相比,我偏好文鼎PL明體,覺得好看很多。 09/29 15:31
21F:→ EdwardGJLee: ar pl 是上海宋,因此筆畫是中國簡化字中的繁體,和 09/29 16:04
22F:→ EdwardGJLee: 台灣的不同,新細明用標準筆劃,字會「浮」。非商業 09/29 16:06
23F:→ EdwardGJLee: 字型中還是 cwTeX 明體最穩定,一致性較佳,只是字少 09/29 16:08
24F:→ hoch: 我也喜歡 cwtex-ming,只不過第一字少 (13,700 左右),第二 09/29 17:36
25F:→ hoch: 寫法舊,例如「社」「遍」,第三有些字輕重粗細差很多 09/29 17:38
26F:→ hoch: 例如「氧氣」的氧 09/29 17:41
27F:→ EdwardGJLee: 舊寫法對明宋體而言才能四平八穩而不浮。字的粗細的 09/29 17:42
29F:→ EdwardGJLee: 的確是需要進一步調整 outline。 09/29 17:45
30F:→ EdwardGJLee: 上面提的穩定,主要是指字的筆劃[整體]結構而言。 09/29 17:46
31F:→ hoch: 部首寫法其實我不會在乎,只不過類似「氧氣」這類不太能接受 09/29 17:49
34F:→ EdwardGJLee: 那是螢幕放大來看,紙本印出來 10-12 pt,其實差異不 09/29 17:56
35F:→ EdwardGJLee: 明顯。 09/29 17:57
36F:推 andrew43: 繁簡是不同版本只是我沒說清楚。謝謝補充。 09/30 08:38
37F:→ andrew43: 我也同意舊寫法更合適,覺得可閱讀和美觀性更好。 09/30 08:40
38F:→ andrew43: 所以我不欣賞明體字硬套上所謂標準寫法。 09/30 08:44
39F:→ EdwardGJLee: 如果是指文鼎送的那四套,繁體的部份稱為細上海宋 09/30 09:00
40F:→ EdwardGJLee: 那用的是中國那邊的繁體,例如骨,我們是靠右,他們 09/30 09:02
41F:→ EdwardGJLee: 是靠左。那套字型在正式場合的確是不適合使用。 09/30 09:04
43F:→ andrew43: 這明白。我其實是用AR PL New Sung firefly大大那套。 09/30 09:22
44F:→ andrew43: AR PLMingU20也可以參考,都沒有「假繁體」的問題 09/30 09:24
45F:推 alfadick: 最喜歡的是遠流出版社早期出版書籍用的明體, 好比金庸 10/04 01:11
46F:→ EdwardGJLee: 遠流那個就是康熙風格字體,同 cwTeX 字型。 10/04 16:51
47F:推 alfadick: 是康熙風格字型, 但跟cwTeX不是同一個 10/05 00:34
48F:→ EdwardGJLee: 當然是不同字型,是指同屬(偏)康熙字典風格的字。 10/05 08:14