作者fun5566 (8卦板高中考古題之__)
看板L_TalkandCha
標題[證據] seabox不依板規,恣意刪文
時間Wed Apr 22 18:57:06 2015
※ [本文轉錄自 fun5566 信箱]
作者: seabox ( )
標題: Re: 請問違反板規3的哪一部份?
時間: Sat Apr 18 13:53:46 2015
※ 引述《fun5566 (8卦板高中考古題之__)》之銘言:
: 你好呀:
: 你的"亂翻譯"是如何定義的?
: 是你一個人說亂翻譯,就叫作亂翻譯嗎?
是欸 這篇文章是我一個人判斷的
我覺得就是亂翻譯
: 有些人認為不是亂翻譯/有些人(<--是不是(8卦板)大部份的人 我不知道)
: 不認為是亂翻譯,
: 但你認為是"亂翻譯",就叫作"亂翻譯"嗎?
: 你"亂翻譯"的標準是什麼?
: 謝謝!
: 我舉例,什麼叫做"有些人"
: #1LBfO_w_ (Gossiping)
: 噓 rei196: Google翻譯都沒這麼爛 04/16 00:52
: 人家板友rei196說Google翻譯好,你1個人卻說"亂翻譯"!
: #1KxAdu-x (Gossiping)
: 推 BloodyBerry: 翻譯德文也很悲劇,文法幾乎全錯,英中…看得懂而已 02/25 00:56
: 人家板友BloodyBerry說Google翻譯"英中…看得懂而已",你1個人卻說"亂翻譯"!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.231.175.5
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: fun5566 (175.182.4.172), 04/22/2015 18:57:06