作者nurXiah (下次我也要去吃鼎泰豐)
看板Korea
標題[提問] 這個問題困擾我很久
時間Tue Nov 13 23:34:11 2007
韓國人說接吻是不是分兩種
bobo 和 kiss (這兩者在韓劇中很常聽到)
但是我一直搞不懂這兩種有什麼不一樣?
我搜尋關鍵字沒找到文章
所以冒昧上來問一下~
這困惑我很久了......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.222.65
1F:推 ryo1225:有沒有舌頭的分別? 11/13 23:36
2F:推 entai:一個是韓文 一個是英文 11/13 23:49
3F:推 nurXiah:我看一個節目主持人問有沒有kiss的經驗?受訪者回答:有, 11/13 23:55
4F:→ nurXiah:不過是bobo......所以......這到底是怎麼定義的? 11/13 23:56
5F:推 ganlinian:我個人覺得 bobo 是臉頰 kiss是嘴對嘴 11/14 00:11
6F:推 ameko1118:BOBO是蜻蜓點水~KISS是法式舌吻^^| 11/14 00:40
7F:推 cksmallyo:bobo是比較可愛的說法,比較像蜻蜓點水般的,不過kiss就 11/14 01:18
8F:→ cksmallyo:是比較深入的那種,大家應該知道意思吧(有點害羞= =") 11/14 01:20
9F:推 nurXiah:嗯~我終於知道了!感謝各位的回答^_^ 11/14 15:48
10F:推 NANIQ:BBOBBO 韓國人會比較聽的懂 11/14 23:12