作者ayu0614 (Ayu)
看板Kodocha
標題[閒聊] 漫畫翻譯 vs. CN中配 vs. MOMO中配
時間Tue Sep 1 14:48:36 2009
最近看MOMO版的玩偶遊戲,聽到巴比特常講的"跳過"
怎麼沒印象以前CN版本裡有聽過?
所以想請大家來集思廣益一下,還有哪些翻譯是有改變過的呢~
漫畫版的也可以喔!(只是因為原PO沒漫畫,就沒列出來啦)
CN翻譯 | MOMO翻譯
---------+-----------
笨蛋親子丼 | 笨蛋親子豬頭蓋飯 (紗南指控羽山爸&羽山姊XD)
真弓 | 麻實 (六年三班的同學名字)
麻呂 | 小丸 (實紗子頭上的松鼠名)
"yo~" | "跳過" (更換場景時巴比特的台詞)
"啦~" | "哪~" (善次郎的句末語助詞)
孩子的大玩偶 | 玩偶遊戲 (紗南錄影的節目名稱)
小向日葵劇團 | 小迴劇團 (紗南所屬劇團)
情夫 | 小白臉 (紗南介紹阿玲的用詞)
阿武 | 小武 (紗南對五條武史的稱呼)
女兒與我 | 我的女兒與我 (實紗子寫的書)
女兒是我 | 我是倉田家的女兒 (紗南寫的書)
"秋人" | "小秋秋" (紗南對躺在自己腿上的羽山之稱呼)
"搞笑" | "吐槽" (巴比特用詞)
裕美 | 裕未 (亂七八糟劇場中紗南的角色名稱)
˙ | ˙
˙ | ˙
˙ | ˙
|
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.198.172.82
1F:推 smalljo:節目的"玩偶遊戲"以前好像是叫"孩子的大玩偶"?印象中 09/01 14:52
2F:推 memalina:小向日葵劇團 V.S. 小迴劇團 09/01 15:04
3F:→ memalina:小白臉 V.S. 情夫 (至今仍不能接受的一項XD) 09/01 15:05
4F:推 memalina:上面反了 是情夫 V.S.小白臉才對 XD 09/01 15:16
5F:→ ayu0614:有沒有人記得巴比特的"跳過",以前是什麼台詞呀~ 09/01 16:31
6F:推 memalina:跳過是那裡的劇情 一時想不出來 這樣有點難找 @@ 09/01 17:02
7F:→ ayu0614:跳過常出現呀 就在巴比特出現講旁白的時候.通常他講完跳過 09/01 17:17
8F:→ ayu0614:後 就會換下個場景囉(巴比特帶我們一起跳過上個場景的意思 09/01 17:18
9F:推 splash0832:阿武 V.S. 小武 這個算嗎XD 我個人還是習慣叫阿武!!! 09/01 18:52
10F:→ memalina:我知道 跳過很常出現 但一時找不到那裡有這種片段 09/01 19:34
11F:推 mickitty:我的女兒與我v.s.女兒與我 (?) 09/01 23:09
12F:→ mickitty:阿...上面寫反了抱歉... 09/01 23:11
13F:→ mickitty:另外很不習慣紗南扮秋人的媽媽時,叫秋人"小秋秋"... 09/01 23:12
14F:推 vesia:舊版的"女兒與我"和"女兒是我"翻得很棒,很有母女檔的味道 09/01 23:15
15F:推 tinacha:紗南寫的書.."女兒是我"變成"我是倉田家的女兒" 09/02 00:11
以上都收錄上去囉~有錯的話請跟我說! 大家繼續想吧:D
16F:→ ayu0614:布魯布魯有更名過嗎?有無震動扣機這名詞?or是我自創的XD 09/02 23:28
17F:→ ayu0614:我也覺得CN版「女兒與我」及「女兒是我」翻譯得很棒! 09/02 23:29
18F:推 ICEkoOri:其實CN翻的就是日文的直譯 不懂為何momo版要加一堆字ˊˋ 09/03 03:01
19F:推 memalina:而且很愛用"小"字 小秋秋 小白臉 小武 小丸 .... 09/03 16:17
20F:推 ss693176:話說最近看了再版的玩偶 覺得有點失望 09/04 10:23
21F:→ ss693176:裡面很多詞也跟MOMO一樣換掉了 善次郎還變成明石家老師 09/04 10:23
22F:→ ss693176:我看了好難過喔(泣) 麻呂你快回來!!! 09/04 10:24
23F:推 frommetou:小秋秋XD~ 09/05 00:44
24F:推 memalina:善次郎的的"哪~~" 以CN版的話 好像是啦~~ 09/05 02:17
25F:→ memalina:MOMO版只是把語助詞加強一下而已 09/05 02:17
26F:推 memalina:另外發現 巴比特不是會出來講話笑劇中的人 09/05 02:25
27F:→ memalina:CN版翻"搞笑" MOMO版翻"吐嘈" 09/05 02:26
28F:推 memalina:善次郎的 啦~ V.S. 的哪~ 巴比特的 搞笑 V.S. 吐嘈 09/05 02:29
29F:推 memalina:紗南在亂七八糟劇場的角色 裕美 V.S. 裕未 09/05 02:32
收上去囉,m大你太強了!
30F:推 chinichi:喜歡CN版的ˊˋ 09/08 20:28
31F:推 memalina:巴比特的跳過 在CN版 好像沒特別講什麼 就出來yo一聲 09/09 00:30
32F:→ memalina:以今天國中篇第一集來講的話 09/09 00:30
33F:推 memalina:呦~~~~~~~~ V.S. 跳過 09/09 00:32
OK~打上去了
現在風花出場~看來風花的腔調也得打上去才行!?
※ 編輯: ayu0614 來自: 118.168.160.173 (09/13 18:08)
34F:推 imsa827:羽山阿秋和他的經典台詞是不是也要打上去= = 09/20 23:19
35F:→ ayu0614:可以提供一下嗎?風花出場後我很少看電視@@ 謝謝拉 09/21 19:32