作者chriswebber (Time out)
看板Kings
標題Re: [情報] NBA.com Preview 05-06:Sacramento Kings
時間Fri Oct 7 20:44:28 2005
※ 引述《Sweeptime (passion)》之銘言:
: Season Outlook
: Before you had a chance to call the Kings' run as one of the best teams in
: the West over, they had the kind of off-season that can put them right back
: on top. With the additions of Shareef Abdur-Rahim and Bonzi Wells to the
: starting lineup, the Kings should have no problems scoring points. Add
: Abdur-Rahim and Wells to Mike Bibby, Peja Stojakovic and Brad Miller, and you
: have probably the most offensively potent starting lineup in the league.
當國王隊將自己狀態調到巔峰之前,你可以說它是西區最會炮轟的球隊之一,尤其將
Shreef Abdur-Rahim和Bonzi Wells撈攬入隊以後,國王隊在得分火力方面是沒有太多
的問題(因為防守有很大問題),當這五個人在先發名單中,你將會看到聯盟最有攻擊潛
力的先發陣容。
: Abdur-Rahim, who has always put up great numbers but never had much talent
: around him, should get his first taste of the playoffs with the Kings. His
: career mark of eight rebounds per game will certainly help the team that was
: outrebounded by 1.9 boards per game (sixth worst in the league) last season.
談到了新同學Shreef,他總是能一個人撐起許多漂亮的個人成績,卻沒有太多有天份的
球員跟他一起打拼,巧遇國王隊,有相當的機會讓他嘗試生涯第一次進入季後賽;他的
生涯每場比賽總共能拉下八個籃板,將有助於國王隊貧弱的籃板(上一季籃板倒輸敵對1
.9個 聯盟倒數第六名)。
: Wells will likely be happier with more playing time then he saw in Memphis.
: The only question may be how the two new starters fit in with the Kings’
: motion offense. Neither is know for their passing and both are more
: comfortable in isolation situations.
Wells在沙城打球好像相當的快樂,跟灰熊時期截然不同(這是挑撥嗎?),不過現在唯
一的問題僅是兩位新來的球星如何搭配MO,這兩個皆清楚國王隊的團隊傳球能夠讓他們
在單打的狀況下更輕鬆更簡便(翻起來怪怪的~"~)。
: Bibby is the anchor of the team, not the most flashy or high-profile point
: guard in the game, but a very good shooter and a steady presence on a roster
: that has seen a lot of turnover. At 28 years old, Stojakovic is a former MVP
: candidate in his contract year. His scoring dropped from 24.2 to 20.1 points
: per game and his shooting percentage fell from .480 to .444 last season. The
: pressure will be on him to return to his old form and prove that he can lead
: this new group deep into the playoffs.
Bibby新球季的工作是整隊的錨,簡而言之是操控整隊快慢節奏的核心人物,他不但是
優雅、高得分的後衛,也是在球隊大量失誤的roster裡面沉穩與關鍵的射手(英文太差>"<)
;談到了我們前任mvp候選人現年28歲的Peja Stojakovic,在他的簽約年之前成績有些微
的掉落,(24分=>20.1分 命中率從.480=>.440),簽約的壓力將使得他會證明自己的能力
,帶領新的國王隊在季後賽有新的表現(自己也期待自己別軟鎗)。
: Kenny Thomas, Corliss Williamson and Brian Skinner, all acquired in last
: season's Chris Webber deal, give the Kings solid depth on the frontline. The
: addition of Jason Hart gives them a true point guard off the bench, something
: they really haven't had, which should help Bibby. Second year guard Kevin
: Martin and Francisco Garcia, selected No. 23 in the 2005 Draft, give the
: Kings a nice combination of perimeter offense and defense in their second
: unit.
傳說中的費城三人眾自從去年與Chris Webber互換以後給予了國王隊強壯且深厚的板凳
火力(應該是肌肉才對),今年簽來的Jason Hart是稱職的控球後衛,若上述幾位不能給予
Bibby幫忙,這兩年選進來的Martin,Garcia會適時的給予國王隊良好的化學變化,無論
是攻守兩端都一樣。
: It was a "down year" in Sacramento last season, but the Kings still won 50
: games. With the new additions, they could certainly improve on that and move
: back up to the top of the Western Conference.
對於國王來說,去年是走霉運與下坡的球技,但是他們還是稱職的獲得了50場的勝場數,
加入了新血,他們將相當有希望的挑戰西區聯盟的王座,順道收回應有的榮耀。
: "I've always liked Shareef, but every place he's gone, they've had problems,
: and I'm not sure why. It will be interesting to see if they can turn him into
: that high post player that Webber was. Miller is solid, but the biggest
: difference for them has been the absence of Webber and Vlade, and their
: ability to handle the ball and pass in the high post... They play in a crazy
: building. That building is probably worth 25 wins a season alone... They have
: an interesting mix. They're one of those teams that has to outscore you.
: They're in that 7-10 range in the West along with the Lakers."
: -- Eastern Conference scout
我相當的喜歡Shareef這名球員,到也奇怪他所到之處總是會出一點點問題(帶雖?)
我也不確定為什麼會這樣發生,我對於他是否能代替Webber在高位處裡球的位子,雖然
Miller相當有能力,但是最大的問題在於去年最會處理高位球的兩名球員紛紛離去
(Divac & Webber);他們做了相當瘋狂的重建,原本會以為這樣的重建會失去大半的勝場
數,不過他們現有的磨合讓人相當感興趣,他們也是那種你得我兩分我還你三分的球隊
....。
: http://www.nba.com/preview2005/sac.html#player
第一次翻譯番的亂七八糟,如果有心人士能替我修改也是我的福氣
,老實說,最後一段作家說的我看的物傻傻~"~,歡迎指教。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.59.50
1F:推 shadowomega:板大辛苦了<(_ _)> 10/07 21:42
2F:推 tyrone208:辛苦辛苦 10/07 23:46
3F:推 luken:翻的不錯了啦 呵呵 跟原義相差不遠 都看的懂 10/08 01:15
4F:推 chriswebber:感謝>"< 10/08 01:26
5F:推 kerrys:第三段後面那句應該是說兩人皆不是以傳導能力著名 10/09 22:30
6F:→ kerrys:而且兩人似乎都是單打獨鬥型的球員(單打時感覺比較舒服) 10/09 22:31
7F:推 kerrys:flashy應該是搶眼 而high-profile應該是個人特色強烈 10/09 22:35
8F:推 chriswebber:謝謝提醒 感恩 10/11 22:47
※ 編輯: chriswebber 來自: 218.169.32.54 (11/03 01:20)