作者emilwu (我在這裡)
看板Key_Mou_Pad
標題Re: [鍵盤] 奕之華評測 FILCO FKB91JP
時間Tue Aug 2 06:06:35 2005
※ 引述《evilmask (奕之華)》之銘言:
: 不過,對我來說,shift一定要兩邊都有,這對於我大小寫的切換有影響力。
: 另外,對於作業系統而言,所謂的廢鍵,不是指人不用,是指沒作用。
: 不管你用不用另一邊的特殊功能鍵,但在中文作業系統之下,都是有作用的。
: 如果日系鍵位也能這樣子的話,我是可以單純歸於習慣,不然的話
: 我還是要把歐美配置視為一個標準,日式配置算是非標準XDDD
要在中文系統底下讓日文配置起作用也是可以的, 為了這個試了一晚上,
發現我裝日文輸入法, 但是按鍵沒作用的最大原因在於, 我裝錯鍵盤啦~~~
沒錯, 常常看到大家在那邊試, 然後說日文鍵盤上面的按鈕沒有作用,
今天也來試試, 心想, 怪事, Win2K以後的作業系統基本上核心是一樣的,
中文系統只是介面中文然後編碼中文而已, 如果要跑日文程式, 正常的情況下
70%的程式都可以在做過Unicode補完程式的中文電腦底下跑, 而剩下的30%
只要將系統內碼切成日文之後也可以順利執行, 問題是, 鍵盤呢?
明明全日本人都在使用的日文鍵盤怎麼可能會有一堆按鍵沒作用.......
想了好久, 也裝了日文的微軟IME輸入法, 就是沒辦法讓Kana跟變換/無變換
等功能鍵起作用, 突然間! 我想到一個重要的事實.........
我, 預設安裝的鍵盤, 是101鍵標準鍵盤啊~~~XDDDDDDD
結果....果然沒錯.....一到系統底下把裝置管理員中的鍵盤改成
[日文PS/2鍵盤(106/109鍵)], 接著懷著不安的心打開日文IME,
哦哦哦~~ 可以用了....Orz 這樣打日文真是超快啊~~~
輸入漢字也不是問題了~ 不但如此, 還可以打出一堆各式各樣寫法的日文字~
真是太方便了~~ 不過打了一陣子, 對於人家日本處理英和兩種字的處理方式
真的覺得太聰明, 中文果然還是有點不方便, 期待我們的輸入法再改進啦~~
所以, 最快的方式來切換, 就是把美式鍵盤取消, 並安裝日文IME, 接著讓
讓預設的輸入法變成日文輸入(Japan IME), 因為IME一開始切入的時候都是
維持在英文的狀況, 這樣就可以變成平常狀況用鍵盤上面標示的英文輸入,
要輸入中文的時候用中文輸入法輸入, 不過要注意一點的是, 我們習慣的
中文輸入法切換快速鍵跟日文輸入法中的切換鍵一樣, 記得把日文輸入法的
快速鍵設成別的, 不然當你很順的按一下Ctrl+Space時可是沒反應的~~
不過....用攔截鍵的輸入法外掛的網友倒是沒這顧慮..^^|| (例如偽蝦)
以上~ 給用日文鍵盤的人一個提醒~
附上設定畫面
http://0rz.net/750xQ 我用的是WinXP
--
歡迎參觀我家的貓....
http://0rz.net/6f0vR
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
1F:推 evilmask:對喔,怎沒想到是鍵位配置的問題Orz 61.228.183.37 08/02
2F:推 emilwu:不過....這樣做的話, 按鍵只是按出來的東西跟上面 59.104.34.114 08/02
3F:→ emilwu:印的一樣, 人不一定會習慣就是了~ 59.104.34.114 08/02
※ 編輯: emilwu 來自: 59.104.34.179 (08/03 17:19)