作者ASAKU581 (龜蛋)
看板KenAkamatsu
標題Re: [赤松] 天誅啊!!!!!!
時間Mon Aug 16 01:17:03 2010
※ 引述《jeanvanjohn (尚市長)》之銘言:
: 八月十號的赤松日記寫著這麼一條:
: 今天碰到了小林畫伯的大腿(笑)
: ......天誅啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
: 為了彌補某人讓人火冒三丈的發言,來貼個降火的好了?
: 白石涼子、小見川千明、悠木碧的女僕裝:
: http://ryo-ko-pentan.jugem.jp/?eid=2435
: 不過赤松還是很欠砍就是了><
原出處是漫畫家赤松健老師8/10的日記
携帯ネギま日記で、白石涼子さんが、メイド服を着たり(何の番組用だコレ)
色々な女性声優さんとツーショットしてくれるので、目が離せないなぁ。
今日は小林ゆう画伯の太もも触ってた。(笑)
這幾句我翻的話是:
在手機服務「魔法老師日記」裡,白石涼子小姐穿著女僕裝(這衣服是什麼節目用的啊?)
和很多位女性聲優拍了恩愛的兩人合照,真是讓人無法移開視線啊
而第三句,從原文單句來看無法判斷摸了畫伯大腿的人到底是白石涼子還是赤松健
承上文的話我個人解讀是白石涼子摸了小林ゆう大腿
如果是涼子摸的話我會想翻成這樣:
今天的照片則是摸了小林ゆう的大腿(笑)
是赤松健摸的話赤松老師就準備回家跪算盤
照常理說赤松老師應該是不會這樣自爆才對...
--
「野郎ども! 俺たちの特技はなんだっ?」
『殺せっ!! 殺せっ!! 殺せっ!!』
「この訓練の目的はなんだ?」
『殺せっ!! 殺せっ!! 殺せっ!!』
「俺たちは時空管理局を愛しているか? 砲擊を愛しているか? クソ野郎ども!!」
『ガンホー!! ガンホー!! ガンホー!!』
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.85.98.76
※ 編輯: ASAKU581 來自: 219.85.98.76 (08/16 01:18)
1F:推 jeanvanjohn:所以日文沒主詞實在很麻煩... 08/16 06:43
2F:→ jeanvanjohn:不過佳音有說:我通常都不看小健健的日記,因為看不懂. 08/16 06:43
3F:→ ASAKU581:佳音這樣是說阿健的日記都寫些阿宅話題的意思嗎... 08/16 11:32
4F:推 diamod:說真的沒看你這篇很想噓上一篇 不知在說什 08/16 12:56
5F:推 ronlai:樓上 前文都說是赤松日記 還跟你說幾月幾號的了.. 08/16 15:35
6F:推 jeanvanjohn:那人是專業釣客,別理他了。 08/16 17:50
7F:→ diamod:就算貼連結並不表示會連過去 連過去也不表示看得懂 08/18 13:06
8F:推 jeanvanjohn:那是某釣客個人的理解能力問題了:) 08/18 13:19
9F:→ ronlai:某釣客假如認為作者板不能貼作者自身文章的話還是別來的好 08/18 13:30
10F:→ flamer:....看不懂 可以學啊 08/18 14:29
11F:→ diamod:看你們發的文就夠了 何必呢 08/18 22:04
12F:→ diamod:我說nhoj何必呢 你發文不清不楚 被噓還說人愛釣魚 :) 08/18 22:06
13F:→ diamod:我現在不反對赤松文了 反而是對nhoj文章內容感到莫名其妙 08/18 22:09
14F:→ diamod:再補一句 就算不理我 你的文章要是有噓的必要 我一定噓你 08/18 22:10
15F:→ diamod:會噓你的理由就是閱讀完你的文章後 會對作者感到莫名其妙 08/18 22:12
16F:→ diamod:實在不知道到底是你文章亂講話 還是作者就是這樣 08/18 22:14
17F:→ diamod:這篇文章跟你發的文章比一比就知道是誰在亂了 08/18 22:15
18F:推 siyaoran:別人在討論翻譯,只有d版友一直在針對人家吧?如果翻譯有真 08/18 22:42
19F:→ siyaoran:爭議就噓,板上那麼多漫畫翻譯或多或少都會有爭議點阿? 08/18 22:43
20F:推 jeanvanjohn:主要是那個句子沒有主詞,無從判斷到底是誰摸了畫伯的 08/18 23:44
21F:→ jeanvanjohn:大腿XD (某人無視就好) 08/18 23:44
22F:推 jeanvanjohn:而且另一方面,涼子的照片裡也沒有摸畫伯的照片XD 08/18 23:48
23F:→ jeanvanjohn:而且說真的,畫伯穿短褲露美腿坐在小健健旁邊不是第一 08/18 23:48
24F:→ jeanvanjohn:次了(上次慶生的時候就...),所以...... 08/18 23:48
25F:推 ronlai:看完diamod的推文 我的感想只有diamod在亂 如此而已 08/19 14:44
26F:→ ASAKU581:我發這篇前有去日文板問,大多認為照常理判斷摸的人是涼子 08/19 15:01
27F:→ ASAKU581:也有人提出第三句的「今日は」確實像我翻的一樣是指「今 08/19 15:04
28F:→ ASAKU581:天的照片」,所以應該是涼子摸人家沒錯 08/19 15:06
29F:推 jeanvanjohn:原來如此。 08/19 22:18