作者mrsianas (AaronStone1129)
看板KUAS
標題[活動] 應外系夢幻團隊口筆譯組口筆譯系列講座
時間Wed May 4 23:07:49 2016
In the spring semester in the academic year 104, Group of Translation and Interpreting, Dream Team, AFLD, KUAS is going to hold a series of lectures on translation and interpreting.
國立高雄應用科技大學應用外語系夢幻團隊口筆譯組即將舉辦口筆譯系列講座,皆專程邀請專業譯者來與大家分享,歡迎大家參與,人數有限,請盡早報名。
5/11 12:30-13:30 Lecture on Subtitling Translation
電影翻譯講座: 講師"沈碁恕",高第一翻譯碩士;翻譯過權力遊戲等影集和復仇者聯盟、超人、蝙蝠俠、惡靈古堡等超過60部電影的譯者。
5/18 12:30-13:30 Lecture on Conference Interpreting
國際會議口譯講座: 講師陳敬元 Wilt Chen;高第一翻譯碩士,逾百場口步口譯經驗,曾擔任總統、院長等國内外官員、企業 CEO 等高層及各領域專家、學者之口譯員。
5/25 12:30-13:30 Lecture on Legal Instrument Translation
法律文件翻譯講座: 講師"高忠義",台大法律學士、東吳法律碩士、美國西北大學法學碩士、台大國家發展博士班;曾經出過兩本英文契約專書,除了法律文件的翻譯專業,也曾翻過10幾本學術著作。
地點:國立高雄應用科技大學燕巢校區人文社會學院三樓應用外語系HS313多媒體語言教室
活動負責人: 夢幻團隊口筆譯組副組長Aaron (
[email protected])
http://goo.gl/forms/l6os2MxYEY
--
Sent from my Windows
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.123.138
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/KUAS/M.1462374471.A.326.html