作者uturn (uturn)
看板KOU
標題[農友] 把手借給農民 (Willie Nelson & Marty Dread)
時間Sat Jul 24 14:42:37 2010
老牌美國鄉村歌手 Willie Nelson 最近和 roots reggae 歌手 Marty Dread 合寫了一首
歌「Lend a Hand to the Farmers」(把手借給農民),呼籲美國民眾關心農業與農民。
同時,Willie Nelson 舉辦了一個活動,邀請樂友為這首歌配上影片,推廣這個理念。
我們來參加這個活動吧!透過音樂和影片,讓台灣農民和世界連結,更有力量!
歌曲的 mp3 可以到我的部落格下載:
http://blog.roodo.com/changjuichuan/archives/13169561.html
把這首歌配上適合的影片畫面,上傳至 Youtube,將連結寄給我。然後寫下你的創作理念
,寄給我,我會幫你翻譯成英文,和影片連結一起寄給 Willie Nelson。
不要只是感動。我們需要的是行動!讓我們一起做些事!
「Lend A Hand To The Farmers」的影片:
https://www.youtube.com/watch?v=KNaaIlnj1Vg
「Lend A Hand To The Farmers」的歌詞和翻譯(張睿銓翻譯):
Lend A Hand To The Farmers (把手借給農民)
By Willie Nelson and Marty Dread
Lend a hand to the farmers on this land
Put the power of production back in their hands
Lend a hand to the farmers in this time
The very future of the nation is on the line
把手借給這片土地上的農民
將生產的力量還到他們手中
現在就把手借給農民
國家的未來岌岌可危
Think of all these families
Being forced off their land
The small farmer is a chess piece
Being pushed by corporate hands
想想這些家庭
被迫離開他們的土地
渺小的農民只是一個棋子
被企業之手推來推去
Lend a hand to the farmers on this land
Put the power of production back in their hands
Lend a hand to the farmers in this time
The very future of the nation is on the line
把手借給這片土地上的農民
把生產的力量還到他們手中
現在就把手借給農民
國家的未來岌岌可危
Can't you see that
To have a healthy nation
Good food is what we need
But without the cultivators
Who's gonna plant the seeds?
你不懂嗎?
要有一個健康的國家
我們需要好的食物
但如果沒有耕種者
誰能來播種?
Lend a hand to the farmers on this land
Lend a hand to the farmers on this land
Let's put the power of production back in their hands
Put the power of production back in their hands
把手借給這片土地上的農民
把手借給這片土地上的農民
讓我們把生產的力量還到他們手中
把生產的力量還到他們手中
Can't you see
A bunch of rusted tractors
Thousands of idle hands
A nation raised on junk food
Millions of acres of wasted land
你沒看到
一部部生鏽的牽引機
成千上萬賦閒的手
垃圾食物養大的國家
數百萬畝荒廢的土地
Lend a hand to the farmers on this land
Put the power of production back in their hands
Lend a hand to the farmers in this time
The very future of the nation is on the line
把手借給這片土地上的農民
把生產的力量還到他們手中
現在就把手借給農民
這個國家的未來岌岌可危
Lend a hand to the farmers
Let's lend a hand to the farmers
Put the power of production back in their hands
把手借給農民
讓我們把手借給農民
把生產的力量還到他們手中
Let's lend a hand, let's lend a hand to the farmers
把手借給農民,讓我們把手借給農民
At one time we had more than 8 million small family farmers on the land in
this country. Now we're down to less than 2 million, losing 300-500 every
week. The backbone of this country is the farmer. We're losing our farmers.
We're losing the bottom rung on the economic ladder. If we don't help our
farmers we will go hungry.
在這個國家(美國)裡,這片土地上,我們曾經有超過八百萬個小型農業農民。但現在我
們只剩下不到兩百萬個,每個禮拜減少三百到五百個。農民是這個國家的主幹。我們正在
失去我們的農民。我們的經濟根基正在搖動流失。如果不幫助我們的農民,我們將有饑荒
。
Lend a hand to the farmers and you are lending a hand to yourself.
把手借給農民,其實就是把手借給你自己。
Lend a hand to the farmers
Put the power of production back into their hands
Lend a hand to the farmers
The future of the nation is on the line
把手借給農民
將生產的力量還到他們手中
把手借給農民
這個國家的未來岌岌可危
Lend a hand to the farmers
把手借給農民
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.233.146.82
※ 編輯: uturn 來自: 118.233.146.82 (07/24 14:45)
1F:推 fishLIN :好棒的詞阿! 這幾年做田調感觸很深 07/24 15:52
2F:推 boogieflat :大推好歌,感謝 07/28 16:59
3F:推 poetjus :Reggae! 影片高手一起來幫忙吧! 07/29 09:41
4F:推 cloudyhh :最近有推薦給同學!!謝謝張老師!!! 07/29 13:08
5F:→ uturn :大家一起來幫忙 ! 你的一點點時間可能就可以改變 ! 07/30 14:40