作者liljay ((H)tp6)
看板KOU
標題[風聲] C.I.D. Special Interview x 拷秋勤
時間Sun Sep 27 00:59:34 2009
全文在此
http://crowninc.com.tw/article_content.php?arno=928
C.I.D. Special Interview x 拷秋勤
By: CROWN 編輯部
Intro:2003年成立的 Kou Chou Ching (拷秋勤樂團),經過
六年的粹鍊終於在09年由台灣向世界發聲,正如團名拷秋勤的
意涵,台灣是以農立國,民以農為生的傳統,農夫四季(春耕
、夏耘、秋勤、冬藏)的辛勞尤在秋天最甚,越接近收割時越
需要小心。十年寒窗無人問,一舉成名天下知,默默的付出,
終獲得應有的果實。
國外稱之為的RAP,在他們的解釋是謂傳統劇曲的唸歌,現今
流行的Hip Hop在經過他們的巧奪天工之後,便成為最能跟世
界介紹台灣的媒介,應用台灣傳統素材、客家山歌、傳統戲
曲南北管、台語民謠融合西方流行,更應說明台灣人的最大
特點融合各方文化進而演示出新的台灣文化。
金曲獎對一般歌手或許是一種至高無尚的殊榮,但對拷秋勤
來說第一張專輯便獲得兩項肯定,更以同一張專輯榮獲JPF
美國獨立音樂獎的兩項大獎,試問白金歌手也都未必能有如
此的能耐。
堅持走自己的路,做自己喜歡的事,用自己的方式介紹自己
土地發生的事,更用自己的語言來勸戒大家愛惜自己周遭的
一切事與物,不畏懼世俗的眼光,做自己就是世上最幸福的
人。
拷秋勤是用音樂對現實社會發聲的一種愛台灣方式,他們有
別於一般嘻哈團體,在文字創作上不使用大量的粗口髒話,
而以規勸告戒的口吻來告訴大家如何關心台灣、愛惜台灣。
拷秋勤樂團的五位成員,有別於一般單一主唱的慣例,
團員主唱分別由范姜(客語主唱)、Fish Lin(台語主唱)、
J Chen (DJ)、阿雞(嗩吶手)、尤寶(嗩吶手),以差異極大
的組成模式唱出國、台、客語的巧妙相互襯托奔馳,加上嗩
吶臨場爆發的吹奏,不管到哪兒的演出都會讓人眼睛為之一
亮;然而”拷秋勤”對於音樂的熱情,以及對自己土地”台
灣”的熱愛,都將一次透過 CROWNinc Special Interview
讓大家明瞭,就讓我們一起聆聽”拷秋勤樂團”心中所吶喊
的台灣魂吧!!
CROWNinc ( 以下簡稱C ):首先,想要瞭解一下”拷秋勤”這個
樂團名稱的由來是?? 有沒有什麼特殊涵義呢??
Kou Chou Ching 拷秋勤( 以下簡稱 Kou ):團名的由來其實很好
玩,帶有濃厚一語雙關的特殊涵義,當初想要反諷現今社會對母
語(台語)的弱勢,一般的民眾都對語言作了階級分類,總是認為
英語>國語>台語>客語,所以我們想要透過”拷秋勤” 一語雙關
的特涵義,來告訴大家母語的力量是可以將陌生的台灣人拉近彼
此的距離,更想藉由母語(國、台、客)喚醒台灣人應有的民族精
神。
C:從地下樂團出發到受到國際矚目,這樣宛如灰姑娘般的際遇,
有沒有什麼想要和大家分享的??
Kou: 雖然受到國內金曲獎的提名和美國 JPF 的肯定,但這些並
沒有影響我們對創作音樂的初衷,我們仍會以”拷秋勤”的風格
來歌頌台灣精神!! 而當初原本無法成行的美國行,在我們求助無
門正準備要放棄之時,行政院新聞局得知了這個消息,在第一時間
表示願意資助我們前往美國參加 JPF,後來我們還是碰上了現金周
轉不靈的窘境,還好五月天的前輩阿信出手相助,先借了一筆錢讓
我們出國,也因為有他們的幫忙”拷秋勤”才能順利抱回兩項大獎
C:其實 Underground 的獨立製作團隊會遇到的問題相當多,那想
請問一下自己身邊的家人與朋友對你們支持嗎??
Kou:這問題對獨立製作的人來說都是一樣的,我們早在確定走這
條路時就已經告訴周遭的親友,我們要用自己的方來過生活,或許
生活不像一般的大眾,但能將一生的喜好成為職志也是另一種幸福。
C:說到”拷秋勤”的音樂最令人印象深刻的便是採用了傳統戲曲中
的嗩吶來伴奏,這點也與前輩閃靈樂團中的二胡相當類似,關於這
種東方樂器與西方樂風的巧妙結合,你們的見解是??
Kou:起初,我們的音樂是用北管的剪輯方式呈現,但在一次偶然在
表演中看到阿雞的嗩吶表演,發現如果現場表演能添加嗩吶的元素,
一定會有出乎意料之外的成效,果不其然阿雞的加入讓我們的樂風更
上一層樓;其實當初是范姜和 FishLin兩人 一起創作的,但我們倆
人並沒有受過正統的樂理訓練,而寫歌時只能用”硬幹”來形容,直
到後來阿雞的加入,他對樂理部份有著相當程度的認知,也導致我們
後續在編曲方面可以更加順暢。
C:范姜曾經在受訪時說過:”拷秋勤”的創作靈感來自祖國─台灣;
那想請問”拷秋勤”的團員有環島過嗎?
Kou:有的!! 但應該說是音樂讓我們環島的!! 我們常會受邀到台灣各
地四處表演,甚至到一些不曾想過的偏遠地區甚至原住民部落,也因為
能到各地去親身走訪,更讓我們匯集了眾多的創作靈感與火苗,更能藉
由出國表演的機會,將這些源自於台灣地區的美好音樂表演給全世界欣
賞,藉由難得的演出機會來讓世界更進一步瞭解到來自台灣的音樂,更
可以讓世界知道台灣的存在價值
C:我們知道”拷秋勤樂團”希望能透過自身的音樂來更進一步的喚醒
台灣人們的民族意識,關於這點很有Guts,但也很難,就關於這一點想
請你們與讀者分享一下這份理念??
Kou:長期以來台灣人的民族意識只有在兩種特殊場合才會被萌發,一
是國際賽事另一則是身處國外時。一般大眾面對這兩種情況時,口中一
定會明確的說出台灣加油或者是我是台灣人、我來自台灣…等話語,這
讓我們認為現在的年輕族群不太有自我獨立的思考意識,常常受到同儕
間的左右,所以我們希望現在的年輕人不要一昧盲從,年輕可以做一些
瘋狂的傻事,但一定要有自己的想法,不要因為別人這樣所以我也這樣
。我們的樂風也受到很多樂團的影響,但我們結合別人的優點加上自我
的特色,更加表現出我們特有的獨特風格,我們一樣是嘻哈團體,但我
們的樂風更有著台灣傳統與西方流行音樂的結合,我們希望這種獨特的
樂風能創造潮流而不盲從流行,我們更會以自身的作為表率,以勉勵年
輕一代的族群創造自我的價值,來突顯台灣是個人才濟濟的美麗寶島。
C:”拷秋勤”的樂風很有台灣精神,但好像缺少了一般歌手最喜常拿來
使用的題材”LOVE”,是因為團員目前都單身嗎?? 還是有其他的解釋呢
??
Kou:我們對LOVE的意義是有很廣大的涵義,我們用音樂來抒發我們愛台
灣土地、文化、環境、民族…等的愛關懷,這是一種大愛;也就因我們
愛台灣所以音樂的呈現是想將我們所愛的一切和大家分享更希望大能和
我們一樣關心愛惜你我周遭一切。
C:先前有與 Converse 及台灣眾多優秀的創意工作者 (Pizza Cut Five
、Filter017、北寅社、SKATOPIA、Phalanx、蕭青陽老師) 合作的經驗,
在”拷秋勤樂團”的眼中台灣的年輕文化是怎麼樣的??
Kou:我們其實定期都會跟不同的台灣設計團隊合作,希望每年都可以和
一些不同領域的優秀人材一起提升台灣的文化產業。但對目前的台灣文創
者來說還是非主流為主。
近年來台灣有許多的商家都自創品牌發行台灣的流行的服飾,我們也和部
分商家聯名合作,甚至有些商家找我們代言、贊助。我們希望年輕族群在
追隨潮流之際也可以給予台灣自創的品牌支持,國外的東西未必樣樣都好
,或許有朝一日台灣的品牌也可以獨領一波屬於自己文化層面的潮流,這
需要你我一起來努力!!
C:”拷秋勤樂團”相當注意台灣這塊美麗寶島上所發生的事情,並常以之
為題來譜寫歌曲,試問現在台灣當下最紅的三個人物:遙遙、慧慈、陳水
扁你們會選那一個最為題材?? 又會以何種方式來呈現?? 為什麼??
Kou:哈哈!! 這問題對我們來說太KUSO了!! 我們希望我們的創作可以有建
設性的題材,我們重視台灣周遭發生的一切人、事、物,但我們希望我們的
每首創作都能有深層涵意,而不是一些膚淺的話題。
C:先前的巡迴演出已經告一段落,凱旋歸國後的”拷秋勤樂團”接下來將會
有什麼計畫呢??
Kou:最近我們發了一張合輯,專輯名稱為”無名英雄”希望大家多多支持!!
而近日的活動仍是以接商演為主。 至於未來計畫方面,我只能說”拷秋勤”
的名字不會僅限於音樂方面,我們常會跟許多跨界不同的產業合作,所以也許
那天在不同的領域發現我們的名字和非音樂的產業出現,就代表我們又跨出一
步;而我們也一直都有跟台灣的設計師、潮流品牌作密切的合作,希望大家可
以互相幫忙提升知名度,一個好再加上另一個好,就能藉彼此的力量讓台灣獨
立製作的精神從此發揚、振作起來。
C:最後,是否有什麼想對 CROWNinc 或喜愛妳們及對搖滾樂有熱情的朋友們說
的話呢?
Kou:獨立製作是很辛苦的,但只要堅持和努力一定會有意想不到的收獲,So 大
家一起加油吧!!
In the End:一個來自地下萌芽的獨立製作樂團,從台灣出發,在美國發光,究
竟是誰可以首張大碟就受到金曲獎的肯定,究竟是誰可以首張大碟就榮獲JPF美
國獨立音樂大獎的殊榮,是誰可以讓165國家的樂手齊同吶喊我們的祖國 Taiwan
,他們不是別人而是與你、我共同生活在這美麗小島土生土長的台灣人,他們沒
有過人的家室與背景,憑藉著一股台灣魂的堅強氣魄,一舉帶回 JPF 兩項大獎,
也許從前你不認識他們,但從今天起相信你會記得他們,來自台灣的聲音 ─
Kou Chou Ching (拷秋勤樂團) !!
Director by King ; Interview & Photograph by King & Steven ;
Text by CROWNinc & Special Thank to Kou Chou Ching !!
--
我是誠實的偽善者
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.137.21.33
※ 編輯: liljay 來自: 114.137.21.33 (09/27 01:09)
1F:推 lamixtape :任重道遠,涵意深層。 09/27 10:51