作者sasaya1 (喜歡下棋的莎莎亞)
看板KMT
標題Re: 你們教教我吧~~~
時間Mon Apr 7 20:53:22 2008
※ 引述《amosyu (amos)》之銘言:
: 我覺得開板大如果能仔細想想 這應該不是難以回答的問題
: 目前我們的國號是 中華民國 Republic of China
: 跟中華人民共和國 還是不一樣的
: 雖然雙方國家英文字裡面都有"China這個字
: 所以在國際間容易造成外國人的誤解.
: 現實中, People Republic of China 的確是比較"強勢"
: 而且現在俗稱的"CHINA" 也是指中國大陸.
: 所以台灣在國際間呈現弱勢的一方我想這你我都明白
: 至於中華台北. 你大可用力嗆回去
: "中華是指中華民國, 不是指中華人民共和國!
: 如果你們大陸人要到中華民國來, 請問你們要不要申請簽證?
: 台北是在中華民國還是在中華人民共和國?
: 如我是在中華人民共和國, 那請問你們要不要申請簽證?
: 所以不要在那邊玩文字遊戲, 中華台北就是中華民國台北
: 不是你們口中的中華人民共和國的台北! 搞清楚!!
: 沒知識就回去多看電視學點常識!"
: 以上, 請幫我回嗆 (算我ㄧ份)
: 最後一句是可以免啦 呵呵
: 雖然我是挺藍色的 不過我也不喜歡別人模糊我們國家的主權!
ROC是我們的國號,這是不爭的事實
但是我想說的事,有多少人知道,ROC在國外有多難用
你在國內你可以解釋說ROC 跟PRC的不一樣
在國外,外國人根本分不清楚兩者的差別
你又不能跟他說一個是中華一個是中國
我自己碰到的例子
我在斐濟過境的時候,那個海關就以為我是大陸人
(因為ROC)還好護照有加註台灣,我才能大聲的跟他說我是台灣人
不然我不知道要被刁多久.....
我在雪梨機場轉機的時候
看到雪梨海關用近乎對待囚犯的口氣對待拿紅護照的大陸旅行團
問我跟他們是不是同一團的,
我秀出我的綠護照,那個死澳客態度立刻180度大轉變
鞠躬哈腰樣樣來.....
在國外你問100個外國人,可能只有10個到20個人知道ROC在哪裡
但是,100個外國人肯定超過80個知道台灣
我前一個工作的公司有一部分的外勞員工
大部分是印尼人跟菲律賓人,
我用盡各種方法解釋他們也沒有辦法了解台灣衛什麼要用中國的名字當國號
對他們來說ROC的C China 你名字都叫China了,
你怎麼跟人家解釋說你不是China的一部份
就像我姓吳,你怎麼跟人家說我的體內流的不是吳家的血
我這幾年下來得到一個結論
外國人根本不願意花那麼多時間去了解
你為什麼好好的台灣不用要叫ROC
也不願意去了解未甚麼中華隊要叫Chinese Taipei的前因後果
你解釋也沒用,最簡單的方法就是說 I'm Taiwanese I come from Taiwan
100個外國人有99個會懂.....
--
如果說"健康是1"的話.....
那其他的東西都是0.....
0要放在1的後面才有意義.....
0要是放在1的前面....
永遠還是只有1.......
莎莎亞...^_^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.125.124.232
1F:推 q1234:你先解釋一下ROK 與 PRK 有何異同吧. 聽說有些白痴韓國人也 04/07 21:23
2F:推 oxymoron:澳洲佬最好是會對台灣客哈腰 老共現在比台灣有錢了 04/07 22:03
3F:→ sasaya1:有錢沒有水準一樣令人討厭.... 04/07 22:21
4F:推 caseypie:我老闆就知道兩個中國,關心的人就知道,不關心的就不知道 04/07 22:55
5F:→ sasaya1:那是關心的人多還是不關心的人多..... 04/07 23:04