KAT-TUN 板


LINE

MARIE ANTOINETTE Lyrics & Music: Tatsuya Ueda Arrangement: Eiji Kawai Work hard and for me (私の為にしっかり働きなさい) When you're tired You're starved (疲れてる時も飢えている時も) You're cold You're hot (寒い時も暑い時も) Do your best and work every day (毎日必死で働くのよ) You should be happy (あなたは幸せなのよ) Working for someone that you love (愛する私の為に働けるのだから) Even if you're troubled, my hunger is the problem (もしトラブルが起こっても私にとってはお腹が減ったことの方が問題なの。) Give the one that's sweeter than any bread. The cakes, the cookies, and then...more (パンより甘いものをちょうだい ケーキ、クッキーそれから…いろいろだから…) ※Repeat ※※ I want to eat something melting sweet (溶けるほど甘いものが食べたいわ) However, I want to eat the spicy one. (でも辛いものも食べたい) I want to drink delicious tea. (美味しいお茶も飲みたい) Of course, I want the dress. Lovely dress and slinky dress. It must fit me so good (もちろんドレスも欲しいわ可愛いドレス、セクシーなドレス 着心地の良いものをね) Then after the dress a jewel (ドレスの次は宝石ね) Oh delicate, be careful (どれも繊細だから気をつけてね) Give it to me, make it for me (私の為に作って) Match it to my feelings. (私の気分に合わせて) ohhhhhhh It's worthless, everyday that is the same (毎日同じではつまらないわ) Raise the tax if there is no money (お金がなければ税金を上げればいいわ) Problem? Nononono,,,all right No problem (何か問題ある? 全然大丈夫、問題ないわ) ※Repeat ※※※ Both the reasons and the rules are meaningless to me (ルールも決まりも私には意味はない) Don't you think my happiness should always come first? (私の幸せが一番だと思わない?) Of course they forgive me (もちろん彼らもわかってる) Because they think of me highly (私のことが大切だから) aaaaaaaa limit? What do you say? What do you mean? (限界なの?何言ってるの?どういう意味?) Do you say that you cannot, do your best for me? (私の為に働けないって言うの?) Why Why Why Why? Why is it? (どうして?どうして?どうして?) You are no use to me, if you don't work. (働けないなら用はないわ) I'll kill you. Good-bye. (殺すだけよ さようなら) Are there no useful People? (役に立つ人はいないの?) Make me happy. I dislike boredom. (私を幸せにしなさい 私は退屈は嫌いなの) Why do they not hear my order? (私の言うことが聞けないの?) don't you agree? (どうなの?) I am angry. shut up.... shut up.... (腹が立つわね...黙りなさい...黙りなさい...) shut uuuuuuppppppppp.... (黙れ!) ※※Repeat ※※※Repeat --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.228.207
1F:推 rokudo:謝謝分享~龍也唱的是日文嗎?第二段是不是女生角度的歌詞啊? 09/15 17:03
2F:→ yunyiing:唱的是英文XD~ 09/15 17:05
3F:→ musiclin:不是第二段是女性角度..是整首歌曲都是瑪莉皇后的角度... 09/16 10:20
4F:→ rokudo:了解..謝謝~ 09/16 11:22
※ 編輯: ivyirene 來自: 118.160.227.178 (10/22 16:40)







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Boy-Girl站內搜尋

TOP