作者girl10319 (Kelly)
看板Japandrama
標題[新聞] 月之戀人吞5酸莓 在中悶得最爛新人
時間Sun Jul 18 10:49:47 2010
月之戀人吞5酸莓 在中悶得最爛新人
記者林曉娟/綜合報導
春季的「日劇金酸莓獎」得獎名單公布,木村拓哉的「月之戀人」與瑛太的「情不由衷」
收視慘不忍睹,編劇成罪魁禍首。
由日本最大論壇「2CH」所設立的「日劇金酸莓獎」在日前公開春季日劇得獎名單,最爛
作品、男、女主角以及男配角獎皆從缺,「月之戀人」拿下最爛改編劇本、製作人等5獎
,作品雖集結木村拓哉、篠原涼子、林志玲等人,但是淺野妙子改編的劇本不知所云,即
使演出陣容再堅強也無力回天。
同樣的情形也發生在瑛太、上野樹里主演的「情不由衷」一劇,作品以推特為題材,描寫
時下男女愛情觀,但是雜亂無章的人物情感鋪陳,讓不少觀眾感嘆寫出「長假」等經典日
劇的北川悅吏子,功力已經不如當年。
而參與「情」一劇演出的在中,才剛拿下「日刊體育」春季日劇大賞的最佳男配角,這次
卻被選為金酸莓獎最爛新人,他的心情想必是冷暖交加。
http://www.libertytimes.com.tw/2010/new/jul/18/today-show15.htm
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.226.128.19
1F:推 lovegogi:沒有功力不如當年,是跟當年一樣,完全沒長進而已(誤) 07/18 11:49
2F:推 kinba:可是我覺得情不由衷蠻好看的 07/18 12:02
3F:推 salinmile:這記者倒還算中肯.. 07/18 12:52
4F:推 aquarian: 推中肯 不像其他記者 只會酸林志玲拖累收視 07/18 15:19
5F:→ deby:素直的問題不是出在雜亂無章的人物情感鋪陳吧 07/18 15:30
6F:推 yaf:可能這記者不是鄉民,所以沒酸林志玲 07/18 15:30
7F:推 sdpjmanoa:記者裝什麼熟 不打全名 看到"在中"愣了一下心想這誰啊 07/18 16:41
8F:推 lovela:對啊 在中是你的誰呀? 07/18 19:12
9F:→ hitotsuhana:記者是直譯日文吧 日文片假名沒有姓(金) 07/18 23:22
10F:推 koyangyi1989:有必要這麼兇嗎?這篇也沒有特別說金在中什麼壞話啊 07/19 01:18
11F:推 paranoidlu:那在中是八樓的誰? 07/19 01:33
12F:推 NICKSHOW:其實之前開播前,我看蠻多報導都寫在中而已...0.0 07/19 09:12
13F:推 mark4664:還好他不叫在日... 07/19 10:37
14F:推 htk:他本來就是在中啊 不然咧 07/19 12:56
15F:推 MAXIAH:他藝名就叫在中阿 有問題嗎? 07/19 14:32
16F:→ sdpjmanoa:大概沒有紅到講"在中"所有人就該知道是指"金在中" 07/19 16:50
17F:→ sdpjmanoa:何況這兩個字在中文也常用 乍看只覺得記者寫的句子怪怪 07/19 16:51
18F:→ inolan:這不是記者的錯吧~受獎名單上寫"ジェジュン"唷~他只是直譯 07/19 18:32
20F:推 mamamiacchs:我一直以為在中就叫做在中..根本不知道他姓什麼 07/19 23:40
21F:→ mamamiacchs:如果今天看到金在中這三個字 我反而不知道是那個在中. 07/19 23:41
22F:→ sdpjmanoa:我完全部迷韓國人 我看過的新聞絕大部分都是寫"金在中" 07/20 12:08
23F:→ sdpjmanoa:在板上搜尋一下也多是寫全名 07/20 12:09
24F:→ imina:他上日本節目,新聞,上面字幕也都只有打ジェジュン阿 07/21 16:38
25F:→ imina:只有中文新聞才加金吧 07/21 16:41
26F:推 koyangyi1989:這也能吵xDD有意見就直接寫信給記者啊 07/21 22:08
27F:推 silentpower:這篇記者用字中肯,寫的不錯啊 08/16 12:25
※ 編輯: girl10319 來自: 122.118.161.219 (01/18 20:51)