作者stardust (>//////<)
看板Japandrama
標題Re: [新聞] 妻夫木&柴咲コウが初ツーショット!
時間Tue Nov 28 17:38:57 2006
妻夫木&柴咲コウが初ツーショット!映画「どろろ」舞台あいさつ
妻夫木&柴咲幸首次合照!電影「容易被遺忘的人」(註:意譯...XD)記者會
熱愛が報じられている俳優の妻夫木聡(25)と女優の柴咲コウ(25)が27日、
都内で行われた映画「どろろ」(塩田明彦監督、来年1月27日公開)のジャパンプレ
ミアでツーショットを初公開した。舞台あいさつの合間には、2人で親しげに話し合っ
たり、ほほえみ合うなど“熱々ムード”。交際の順調ぶりをうかがわせた。
被報導熱戀中的演員妻夫木聰(25)和柴咲幸(25)於27日在東京都內,
舉行電影「容易被遺忘的人」(塩田明彥導演,明年1月27日上映)記者會,
在記者會第一次公開同台。在記者會中,兩人很親密的對話,互相微笑讓現場產
生「閃光風潮」。讓人感覺兩人交往的很順利。
◇
最も旬なカップルが、初めてツーショットを披露した。
這對最受注目的情侶第一次合照。
東京・丸の内の東京国際フォーラムで行われた「どろろ」のジャパンプレミアには、
2人の姿をとらえようと、60人を超えるカメラマンが殺到。黒いスーツ姿の妻夫木、
黒いドレス姿の柴咲は、初めこそ目を合わせなかったが、舞台あいさつが進行していく
うち、緊張がほぐれていった。あいさつの合間には2人寄り添い、何やら話し合うなど
、ラブラブムードだ。
在東京丸之內的東京國際會場舉行的「容易被遺忘的人」記者會上,為了拍攝兩人
的合照,超過60位攝影師蜂擁而入。穿黑西裝的妻夫木和黑洋裝的柴崎,雖然一開
始兩人並沒有對上眼,不過當記者會開始後,也忘記了緊張。在談話的過程裡,兩
人緊靠著,好像在談些什,讓會場不少人瞎了眼。
あいさつでは妻夫木が、柴咲のことを「コウちゃんとは(平成16年放送のTBS系
ドラマ)『オレンジデイズ』以来ですけど、本当に集中力のある方。(撮影前に)自分
の中でどろろのイメージを描いていたのですが、想像以上のものを現場でやってくれま
した。一緒にやっていて楽しかったですね」と絶賛。
在訪談中,妻夫木談到柴崎時大力稱讚她「這次和kou是繼(2004年tbs)的『椪柑
歲月』以來再次合作,她是位集中力很強的演員。(在拍攝前)我在心中描繪了『
容易讓人遺忘的人』的印象,不過在拍攝現場拍出了比我想像更跨張的戲。能夠跟
她一起合作真的很快樂。」
一方、柴咲も妻夫木を見つめながら、2カ月に及んだニュージーランドロケを振り返
り、「こんなに長い期間、海外で撮影するのは初めてだったので、大丈夫かなと思った
のですが、楽しんで撮影できました」と笑顔を浮かべた。
另一方面,柴咲也邊看妻夫木,也笑著談到在紐西蘭出了兩個月的外景「這是我第
一次長時間到海外出外景,所以很擔心自己撐不下去,不過我很快樂的拍完了。」
2人の熱愛は「オレンジデイズ」の放送が終了した一昨年夏ごろから、たびたび週刊
誌などをにぎわしてきた。昨年9月には妻夫木の自宅マンションから柴咲が出てくる決
定的なシーンを写真誌得が掲載。今春には都内で食事をした後、妻夫木の車に柴咲が乗
り込む姿や、仲よく寄り添って歩く姿など度々デート現場が目撃され、結婚秒読みとも
いわれている。
兩人熱戀是從「椪柑歲月」播完後、去年夏天開始的,他們不斷被週刊拍到照片。
而且去年九月還拍到柴崎從妻夫木的家裡出來的決定性照片。今年春天還常被目擊
到兩人一起到都內用完餐、柴崎搭上妻夫木的車,很親密的一起散步的樣子,看樣
子步入禮堂的時間是已經是在倒數計時了。
この日、最後の写真撮影でも、2人はピッタリと寄り添い、“熱々ぶり”を披露。2
人の恋の行方とともに、「どろろ」も注目されそうだ。
這天在最後的拍照時,兩人也很有默契的站在一起,讓人感到他們的『熱情』。
隨著兩人的熱情,『容易被遺忘的人』也受到注目。
★主題歌はミスチル…来年発売「フェイク」
主題曲由Mr.Children演唱…明年發行「フェイク」
映画「どろろ」は手塚治虫原作の同名漫画が原作。生まれながらにして体の48カ所
を魔物に奪われた百鬼丸(妻夫木)が孤独な野盗・どろろ(柴咲)とともに魔物を退治
していく物語だ。「HERO」「LOVERS」などで知られるアクション監督、チン
・シウトン氏が演出を担当したド派手なアクションも話題。すでに世界20カ国での配
給が決定している。主題歌はMr.Childrenの新曲「フェイク」(来年1月2
4日発売)。
電影「DORORO」是改編於手塚治虫的同名漫畫。從出生時、身體有48個地方被怪
物奪走的百鬼丸(妻夫木)和孤獨的山賊DORORO一起擊敗怪物的故事。由以指導
「英雄」「十面埋伏」廣為人知的動作導演程小東來擔任導演,所以華麗的動作
戲也是話題之一。這部戲已經決定在全球20幾個國家上映了。主題曲為Mr.Children
的新曲「フェイク」(明年1月24日發行)。
http://www.sanspo.com/geino/top/gt200611/gt2006112814.html
譯註:「どろろ」直譯片名為「DORORO」
但我翻成「容易被遺忘的人」是開玩笑的,因為:
「どろろ」轉換成讀音為dororo,
而dororo剛好是卡通keroro軍曹裡的一個角色,
身穿藍色的dororo,但是卻是keroro小隊五位成員裡面常被遺忘的人。
詳情請到 KERORO 版看看囉^____^
另「orange days」在JET播出時就是用原名,
「椪柑歲月」也只是大家對這部常開的玩笑之一:)
不喜歡我這樣子開玩笑的人就很抱歉囉<(_ _)>
--
╔═════════════════════════════╗
║ 此篇請勿隨意轉載,如欲轉載請先經過我同意 ║
║ ║
║ 如有翻錯、或是有任何問題請多多指教囉<(_ _)> ║
╚═════════════════════════════╝
http://mypaper.pchome.com.tw/news/matsuyuki
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.232.81
1F:推 dream123:推~ 11/28 17:48
2F:推 Italie:不好意思,動作導演應該是香港的程小東喔,不是張藝謀。 11/28 17:49
3F:推 Muffy:推~ 11/28 17:51
4F:推 BlackwizarD:是張藝謀就糟了~~~~ 11/28 17:51
※ 編輯: stardust 來自: 61.223.232.81 (11/28 17:52)
5F:推 kians:mr.children又來囉 期待中 11/28 17:51
6F:推 stardust:謝謝Italie的指正^___^ 11/28 17:52
7F:推 vivitix:幽默的星塵大XDD 這些名詞的感覺好親切,都是大家常提及的 11/28 18:05
8F:→ chunshu:DORORO用意譯感覺好像是另一個故事的角色XD 11/28 18:06
9F:→ nalusiya:這部作品在台灣有譯名...「多羅羅」... 11/28 18:32
10F:推 beast1969:彩佳DORORO了就是去拍這部戲嗎? 11/28 18:34
11F:推 eloisa:蠻期待這部戲的~裡面還有瑛太出演... 11/28 18:44
12F:推 sacredsasa:DORORO超好笑啊XD 11/28 18:45
13F:推 glayteru00:閃光風潮XDDDDDDD 11/28 18:59
14F:→ ayan:(三秒) 推意譯XDDDDDDDDDDDDDDDDDD 11/28 19:08
15F:→ ayan:再推一下椪柑歲月XDDDDDD 11/28 19:09
16F:推 nae811:哈..推小情侶..希望可以步入禮堂..>//< 11/28 19:17
17F:推 ty880105:椪柑歲月XDD 11/28 19:19
18F:推 LunacyAlma:orange是柳丁不是橘子 11/28 19:33
19F:推 predestine:椪柑歲月XDDD 11/28 20:00
20F:推 tsubasa2035:喜歡這一對>///< 翻譯也很有趣 推~ 11/28 20:00
21F:推 crownblue:他們兩個跟Mr.Children真有緣~ 11/28 20:19
22F:推 hotline1234:"どろろ" 去查了一下,直譯是「泥巴」。 11/28 20:22
23F:推 any1985:椪柑歲月XDDDDDDDDDDDDD 11/28 20:35
24F:推 TaiwanJunior:椪柑ㄟ里寄..XD 11/28 20:57
25F:推 elthy:泥巴是どろ 11/28 21:11
26F:推 pank:多羅羅是手塚治蟲的漫畫啊,還有出PS2遊戲(中文的喔)~~ 11/28 21:12
27F:→ pank:「椪柑歲月」~DororoDororoDororo~KeroroKeroroKeroro 11/28 21:13
28F:→ uresi:椪柑歲月XD 11/28 21:59
29F:→ renelove:另一篇新聞更「閃」....我快要昏了 @@~ 11/28 22:08
30F:推 fmbottle:椪柑歲月 XDDDD 叫這個名字就變得像卡通啊~~~ 11/28 22:18
31F:推 beautyting:推閃光和瞎了眼,太妙了 11/28 22:41
32F:推 evaliao:謝謝翻譯 很有趣說 XD 11/29 02:05
33F:推 EndingYz:推推推! 11/29 06:35
34F:推 q1a2z3:推翻譯 ^^ 11/29 08:15
35F:推 mvklpk:推瞎了眼和碰柑 XDDD 11/29 10:36
36F:推 maple4869:祝他們幸福~ 11/29 12:50
37F:推 spooky221:Dororo~XD 11/29 13:53
38F:推 bluekafe:期待 mr.children的主題曲 11/29 16:31
39F:推 cleandoll:椪柑歲月害我到現在還止不住地咯咯笑... 11/29 20:29
40F:推 taikobo26:我喜歡椪柑歲月XDDDD 11/30 22:04
41F:推 FirstAngel:感謝翻譯啊~好有趣的一篇文,他們順利交往真是太好了^^ 12/02 19:50