作者ppq26 (mayumi)
看板JapanStudy
標題Re: [問題] 翻譯字典一問
時間Sun Feb 19 15:44:58 2006
※ 引述《rodan (重拾自由的羅丹)》之銘言:
: 不好意思...
: 推文怕看不到
: 請問大家 台北哪邊可以買得到?
: 有賣翻譯機比較便宜的店嗎?
: 謝謝!
台灣台北車站NOVA那邊我上次去問已經沒再賣了
他改成網路販賣公司在東京
網址是
http://www.alanmedia.com.tw/
我推薦sharpPW-A8500
我朋友在日本也買那一台
: ※ 引述《Ayuchan (yu)》之銘言:
: : 建議品牌:sharp
: : 目前使用品牌:casio
: : 我的字典是casio小台口袋型
: : http://www.kakaku.com/prdsearch/detail.asp?prdkey=20753010189
: : 購買她是因為那時候希望能夠小台一點
: : 這種大小又有我要的字典就只有他(當然錢也是重點啊 sony好貴)
: : 感覺還可以
: : 但是跟sharp比起來只有大小贏了
: : 其他像是操作方便性(每次要查漢字源都好麻煩)
: : 以及轉換成繁體等 就比sharp麻煩(我討厭大陸簡體X__X)
: : 朋友們還有很多其他的牌子的
: : 記得以前拿來玩過
: : 大家都是一至推薦sharp
: : 購買地點:
: : 台灣台北車站NOVA那邊有賣
: : 記得以前好像看過文章有討論
: : 聽說有保固
: : 但是好貴.......
: : 網拍有賣,朋友有買過
: : 價錢.....我還是覺得很貴
: : 如果你要去日本
: : 那還是去日本買吧
: : 差價差超多的
: : 如果去Biccamera之類的要記得每間店比價並且抄起來問可不可以退稅加上還原金
: : 然後最後去隨便一間連鎖店跟她要最便宜的價錢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.171.167.205