作者ppq26 (mayumi)
看板JapanStudy
标题Re: [问题] 翻译字典一问
时间Sun Feb 19 15:44:58 2006
※ 引述《rodan (重拾自由的罗丹)》之铭言:
: 不好意思...
: 推文怕看不到
: 请问大家 台北哪边可以买得到?
: 有卖翻译机比较便宜的店吗?
: 谢谢!
台湾台北车站NOVA那边我上次去问已经没再卖了
他改成网路贩卖公司在东京
网址是
http://www.alanmedia.com.tw/
我推荐sharpPW-A8500
我朋友在日本也买那一台
: ※ 引述《Ayuchan (yu)》之铭言:
: : 建议品牌:sharp
: : 目前使用品牌:casio
: : 我的字典是casio小台口袋型
: : http://www.kakaku.com/prdsearch/detail.asp?prdkey=20753010189
: : 购买她是因为那时候希望能够小台一点
: : 这种大小又有我要的字典就只有他(当然钱也是重点啊 sony好贵)
: : 感觉还可以
: : 但是跟sharp比起来只有大小赢了
: : 其他像是操作方便性(每次要查汉字源都好麻烦)
: : 以及转换成繁体等 就比sharp麻烦(我讨厌大陆简体X__X)
: : 朋友们还有很多其他的牌子的
: : 记得以前拿来玩过
: : 大家都是一至推荐sharp
: : 购买地点:
: : 台湾台北车站NOVA那边有卖
: : 记得以前好像看过文章有讨论
: : 听说有保固
: : 但是好贵.......
: : 网拍有卖,朋友有买过
: : 价钱.....我还是觉得很贵
: : 如果你要去日本
: : 那还是去日本买吧
: : 差价差超多的
: : 如果去Biccamera之类的要记得每间店比价并且抄起来问可不可以退税加上还原金
: : 然後最後去随便一间连锁店跟她要最便宜的价钱
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.171.167.205