作者katori405 (レロレロなカズちゅき)
看板JP_Entertain
標題[新聞] 2006年新流行語大賞
時間Wed Nov 22 02:39:09 2006
從日本語版看到的
http://www.jiyu.co.jp/singo/nominate2006.html
後補六十個 再去票選
我把裡面與お笑い相關的挑出來
◆がっかりだよ!
(桜塚やっくん與觀眾間的問答,如果答錯了就會耍竹刀再加上這句がっかりだよ!)
◆キモカワイイ(嘔心又可愛)←誰能來把這個翻的更貼切?m(_ _)m
(非女孩二人組アンガールズ雖然嘔心但又好可愛,
用一個詞就能把複雜的兩個詞結合起來)
◆ズバッ
從みのもんた主持的TBS系晨間節目名「みのもんたの朝ズバッ!」出來的。
◆チョット、チョットチョット
ザ・たっち的搞笑招數,還有利用雙胞胎優勢(?)表演『幽體脫離』也是個招牌。
◆デンデンデデンデン(武勇伝)
オリエンタルラジオ(東方收音機)的招牌。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.208.223
1F:推 osullivan:チョット、チョットチョット去甲子園看球時,前排的大學 11/22 02:56
2F:→ osullivan:生就一直在講… 11/22 02:56
3F:推 pokeseason:たっち的兩位有出現在水男孩2005歐^^" 11/22 10:10
4F:推 nohoho:ザ たっち的藝名是取自於"Touch"漫畫? 11/22 10:38
5F:推 osullivan:在Attention Please 也有出現 講完一句就沒了… 11/22 12:07
6F:推 makionly:チョット、チョットチョット是說某P還教兩個外國人這個XD 11/22 20:43
7F:推 jacky66666:噁心得可愛 11/22 21:48
8F:推 ruffryders:可以幫翻譯嗎? 非常謝謝 11/25 03:33
9F:推 SeiyaFan:好噁愛 11/26 23:31
10F:推 katori405:推好噁愛XD R版友什麼翻譯? 11/27 10:35
11F:推 magisterMAGI:チョット那個我在學校也會用~ XDDD 11/27 19:19