作者erica0510 ((_ _)ZZZ)
看板JP_Custom
標題Re: [閒聊] 台灣藝人在日本...
時間Tue Sep 12 20:07:17 2006
以下是我日籍男友說的~
有少部人還是會區分華流與台流間的不同~
但是台流不能在日本造成大流行~
其實該歸咎於政治的問題~
因為韓流的大流行~
造成日本一堆人想學韓文~
所以怕台流一流行的話~
日本人應該學繁體字還是簡體字呢~
學漢語拼音還是ㄅㄆㄇㄈ呢~
一般來說~日本人學的中文是簡體字~
市面上買到的學習本也是簡體字~
連我男朋友也是學簡體字和漢語拼音= =
真的很無奈~>"<
※ 引述《bubki (阿伯)》之銘言:
: 在這裡提一個之前注意到的
: 去日本Yahoo新聞那可以看到,日本把 "台灣,香港,跟中國大陸"
: 都歸納為"華流".但內容裡理所當然會提到"台灣的..."
: 所以對日本人來說大陸的演藝新聞也算是"華流"
: 並不像是韓流就單指韓國.
: 真希望哪天能改成"台流"阿 @@||
: ※ 引述《bonni (怎樣才能po文到50篇啊><)》之銘言:
: : F4的言承旭日本影友會大成功。
: : 看到這些相關報導或是新聞,總是會...想多看幾眼,總是會想多關心一下。
: : 而且..心中會有"言承旭你真強"這樣的OS!!!! XD
: : 之前看到日本很多歐巴桑為了韓國勇樣為之瘋狂...
: : 我和日本朋友們(年紀較輕)總是會覺得很誇張...
: : 去日本也是處處勇樣..電車內有勇樣的代言照片...街上有勇樣的照片...
: : 書店一大堆韓流的雜誌...連愛知博覽會都有韓流專賣店....Orz~
: : 可是,大概從去年開始吧。開始聽到我身邊的日本人注意到台灣的藝人...
: : 他們也是為了追星花了時間跟金錢來參加歌友會、或是演唱會...
: : 在JJ的簽唱會上,日本朋友用著不流利的中文跟JJ表達我愛你...
: : 當然也發現其他日本人的蹤影~~ (還挺多的喔)
: : F4的吳健豪在東京開的演唱會...朋友從廣島搭著新幹線到東京看演唱會...
: : 票價+車錢+哩哩扣扣~ 應該也不少吧!!!
: : 朋友(40才左右)定期買華流雜誌...即使不太懂中文...
: : 還有...另一群朋友來台灣觀光,還特地去藍色大門的拍攝地點照相...
: : 因為她們...我也稍稍知道陳柏霖這個人...
: : 還有...另一友人來台灣學中文的動力是....賀小美...
: : 很多很多這樣的例子,都在我身邊的日本友人或是友人的友人發生...
: : 真的不誇張...:p
: : 看到台灣藝人在日本或是在其他國發光,我真的有感動的feeling...真的真的!!!
: : 這次在日本,拍到幾張照片...
: : http://www.wretch.cc/album/show.php?i=bonni&b=26&f=1030027507&p=6
: : http://www.wretch.cc/album/show.php?i=bonni&b=9&f=1446279463&p=13
: : 加油啊!!!!!!!! 台灣藝人~~~((搖旗吶喊))
: : ps..如果各位讀者也知道相關訊息別忘了來個回應喔...THX!!!!^-^
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.1.121
1F:→ lane:市面上繁體字的教學書籍真的少很多 不過日本人比較喜歡繁體字 09/12 20:19
2F:推 biasia:原PO可以建議男友來台灣留學 包准學的是注音&正體字 09/12 20:24
3F:推 erica0510:他都用漢語拼音打繁體字~手寫的機會不多啦~^^ 09/12 20:31
4F:→ erica0510:漢語拼音跟ㄅㄆㄇ唸法是一樣的~只是表音符號的不同~ 09/12 20:33
5F:→ erica0510:不過對外國人來說~學漢語拼音是比較容易的~ 09/12 20:34
6F:推 xennys:我日籍男友也是學拼音跟簡體中文,但後來他主動要求我教他 09/12 22:38
7F:→ xennys:注音,他說他比較喜歡繁體,希望能用台灣的注音手機來傳簡~ 09/12 22:39
8F:→ xennys:訊~~~其實學很快的,因為就跟e大說的一樣,只是符號不同~~y 09/12 22:40
9F:推 bubki:我覺得政治因素真的是其次,主要是哪國做得好,日人就喜歡哪吧 09/12 23:36
11F:→ erica0510:華流~不過是用日文寫的~有興趣可以看一下~ 09/13 03:33