作者ducati (one night in 北京)
看板J-League
標題Re: 中田英壽辭退日本代表
時間Sat Apr 9 00:57:23 2005
※ 引述《houkoferng (林全部長問候您)》之銘言:
: http://www.sponichi.co.jp/soccer/news/2005/04/08/07.html
: 我懶的翻全文
: 標題的意思就是自己成為代表隊的障礙,辭退還比較好。
: 簡而言之就是中田英壽不希望自己成國家代表隊的阻礙,所以不踢了。
呃...對不起
我剛剛看了一下內文
中田的意思是
"如果自己對現在的日本代表隊來說
真的是障礙的話
即使退出也無妨"
我想這只是在表明他的決心而已
並非要退出日本國家代表隊
他真的要退出的話
事情可就大條了@.@
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.184.116.37
1F:推 houkoferng:感謝翻譯指正,認真抄筆記中!! 61.231.182.129 04/09