作者Larry8212 (秋柴)
看板IVE_STARSHIP
標題[歌詞] IVE THE 2ND ALBUM <REVIVE+> '捉迷藏 (Hush)' 歌詞翻譯
時間Mon Feb 23 19:34:53 2026
IVE THE 2ND ALBUM <REVIVE+> '捉迷藏 (Hush)' 歌詞翻譯
你躲在那巨大的衣櫃裡嗎
那個帶著悲傷眼神卻依然笑著的孩子 (漂亮的孩子)
輕輕咬著嘴唇 還在顫抖嗎
大家都不瞭解真正的你吧 (我全都看得見)
捉迷藏
We're playing it [我們正玩著這遊戲]
輕輕地敲著那扇緊閉的心門
慢慢地靠近 不驚嚇到你
撫摸你的頭髮 對上你的雙眼
我將自己投影在你身上
關掉燈光
你的呼吸聲 Listen
把心靠在一起
你內心的喧囂和風暴 是時候該平息了
Huuuuush
在我的手裡 Melting
在我的懷裡 Hiding
做個美夢吧 Baby
Hush hush hush hush
Huuuuush
在我的手裡 Melting
在我的懷裡 Hiding
做個美夢吧 Baby
Hush hush hush hush
我會悄悄幫你整理腦海裡的一切
將那些細小的灰塵全都清掉就行了
把肩膀放鬆
Yeah blah blah blah 全部都說出來吧
微微泛紅的 Cheek
Yeah
心臟跳動 Fast
Okay
太容易透露愛意的話 一眼就能看穿的
捉迷藏
We're playing it
就算要進入最深處也會找到你
我將自己投影在你身上
Huuuuush
不會再做惡夢了
我會守護你
做個美夢吧 Baby
Hush hush hush hush
Huuuuush
不會再做惡夢了
我會守護你
做個美夢吧 Baby
Hush hush hush hush
在我的手裡 Melting
在我的懷裡 Hiding
在我的手裡 Melting
我就在你的身邊
別再擔心
閉上眼睛感受一下
你內心的喧囂和風暴 是時候該平息了
Huuuuush
不會再做惡夢了
我會守護你
做個美夢吧 Baby
Hush hush hush hush
Huuuuush
不會再做惡夢了
我會守護你
做個美夢吧 Baby
Hush hush hush hush
--
翻譯:Larry8212@PTT 如有翻譯上的建議再請各位DIVE提供,謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.46.102.1 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/IVE_STARSHIP/M.1771846495.A.A69.html
※ 編輯: Larry8212 (114.46.102.1 臺灣), 02/23/2026 19:35:32