作者ikki (鳳翼天翔)
看板HsiaYu
標題Re: [餘 ] 詩歌朗誦比賽用夏宇的詩
時間Fri Dec 12 09:43:03 2008
昨天比賽結束,終於可以稍微休息一下了。
我把〈說話課〉的部份自己拍的比賽影片上傳到Youtube,
有興趣的朋友可以將就看一下:
http://tw.youtube.com/watch?v=NQCIU2OR9mc
最後是混聲組的一等獎,(三隊特優,三隊一等獎,其餘二等獎)
成績算是意料之中,也真是小小砸了個還算可以的鍋。
覺得聲音太小的話不用懷疑,他們的表演聲音真的很小,
這也是最大的敗因。(淚)
賽後的講評,評審之一的焦桐對其中陳黎〈腹語課〉的部份,
點名表示批評設計者對詩「解讀錯誤」。
他說該詩主角是一個「木訥、有話說不出的內向者」,
「而非一個痴呆的傻子」。
這不禁令我對於「解讀」「解讀錯誤」和「解讀解讀錯誤」有了些感慨,
畢竟那段表演的設計真的就是想要演出一位「木訥、有話說不出的內向者」,
而非演「一個痴呆的傻子」。
我忍不住會聯想到:當我們在讀詩時,或者我們在「讀別人的讀詩」時,
想再一次地銓釋表達出來,又將被觀者、聽者如何「解讀」我們的「解讀」?
存言者,非得其象也。
這一切,不如不說。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.70.212.159
1F:推 Lemon68:表演的很棒耶~~不過音樂的部份蓋過說話聲音真的有點可惜 12/12 11:20
2F:→ Lemon68:腹語課我看到的也是一個木訥的人.或許是肢體表情讓焦覺得 12/12 11:23
3F:→ Lemon68:沒有完全表達好..可能是"情感"和"情緒"這部份 12/12 11:24
4F:→ esed:我的天啊 當ikki的學生好幸福 看得我雞皮疙瘩一直掉 12/12 14:54
5F:→ esed:他們一定玩得很開心~ 12/12 14:54
6F:→ esed:評審也是讀者啊 不必因為一個人的講評就灰心啦~ 12/12 14:56
7F:→ ikki:呵呵 灰心是不至於啦 話說我也不是第一次和葉教授意見不對盤 12/12 14:58
8F:→ ikki:就只是對於這種詩的解讀與誤讀突然有了些聯想罷了 12/12 15:00
9F:→ ikki:詩歌朗誦比賽常常會請一些詩人來當評審 不過也常就是那幾位 12/12 15:01
10F:→ ikki:有件事倒是真的很有趣 這些詩人好像都很不願意談論夏宇 12/12 15:02
11F:推 esed:又看了一次實在不覺得那位表演腹語課的男同學痴呆也不覺他傻 12/12 15:06
12F:→ esed:我昨天去書店翻到一本詩選 有鯨向海 可是沒夏宇 感覺怪怪 12/12 15:09
13F:→ ikki:從畫面上推斷 焦桐在腹語課那只看了前半就低頭了 正好沒看到 12/12 15:10
14F:→ ikki:"我是溫柔的"之後那段的動作 大概他的理解差異是由此而來吧 12/12 15:10
15F:→ ikki:影片中四位評審背影由右到左:顏艾琳 焦桐 潘麗珠 辛鬱 12/12 15:11
16F:→ esed:不願意談論是因為1不知道該怎麼談2(對他們來說)沒有談的必要 12/12 15:12
17F:→ ikki:我有時候會覺得夏宇是不是和這些常出來"跑場"的詩人不對盤 12/12 15:12
18F:→ ikki:就連高中國文課程現在是每學期都選兩首現代詩了 都很少夏宇 12/12 15:13
19F:→ ikki:好像只有一家的課本有選到一首夏宇的詩 12/12 15:15
20F:推 esed:是夏宇哪一首呀? 12/12 15:16
21F:→ ikki:昨天的講評 幾位詩人評審對於選詩都品頭論足了一番 連洛夫都 12/12 15:16
22F:→ ikki:被拿來說"詩很好但很難讀得好再多考慮" 獨夏宇詩沒人提半句 12/12 15:17
23F:→ ikki:剛剛查了一下 是康熙的高一課本 疲於抒情後的抒情方式 12/12 15:20
24F:→ ikki:國文課本市佔率極低的一家出版社 12/12 15:20
25F:推 esed:夏宇的詩市佔率應該算高的吧 連唐捐都說她是當代現代詩的女王 12/12 15:26
26F:→ ikki:我每次上到現代詩的課時都會覺得很妙 因為課本補充的都是些 12/12 15:28
27F:→ ikki:四大詩社然後是龍族詩社大地詩社之類的詩人發展 12/12 15:29
28F:→ ikki:但是詩集賣得最好的兩個詩人在課本和教師手冊裡好像都被遺忘 12/12 15:29
29F:→ ikki:只有在考題裡看到席慕容和夏宇時才有機會向學生介紹她們 12/12 15:30
30F:推 esed:哈哈哈 對呀 所以我以前教書的時候都覺得自己很虛偽啦 很想教 12/12 15:32
31F:→ esed:學生真實的東西 可是課本裡都沒有~ 12/12 15:32
32F:→ esed:還有話說回來 夏宇的詩很適合朗誦 選夏宇比選洛夫安全太多了 12/12 15:33
33F:→ esed:大量開拓自然語言成詩的可能性 又不避諱運用大量的口語 12/12 15:36
34F:→ esed:夏宇在這方面真的是先行者 12/12 15:36
35F:→ ikki:但是夏宇的詩從另一個角度來說又是最不宜朗誦的 傳統的"朗誦" 12/12 15:38
36F:推 esed:宜或不宜也要看誰決定啊 赫然發現我們兩個聊太長了滿滿的推文 12/12 15:42
37F:→ ikki:或者說劇場比朗誦比賽是更適合夏宇的場所吧 光靠聲情是不夠的 12/12 15:47
38F:推 esed:"劇場比朗誦比賽更適合夏宇"同意~ 12/12 15:48
39F:→ ikki:像之前那首純淨與極致 看了就很想表演 可是那就只能以演為主 12/12 15:49
40F:推 blueskuei:不過課本選得少,應該與夏宇本人有關喔,曾經有某 12/27 03:55
41F:→ blueskuei:出版社去函唐山,希望能選她的詩做為課文被她回絕。 12/27 03:55