作者Santos (口禾火 瘦寶貝)
看板Hotspur
標題[新聞] 約爾要歐足聯賠現金
時間Tue Jan 23 04:35:59 2007
新聞來源 -soccernet
http://soccernet.espn.go.com/news/story?id=404162&cc=4716
1F:推 Santos:我覺得熱刺不見的有賺頭耶 畢竟少了兩場比賽電視轉播金+ 01/20 01:23
2F:→ Santos:入場售票就損失一大筆了 對手又滿大咖的...有損失到
真的來了@@
Martin Jol expects Tottenham to be compensated for missing out on their UEFA
Cup tie against Feyenoord - despite a bye suiting his side's hectic schedule.
熱刺頭頭約爾要求歐洲足聯賠償 因為聯盟盃對飛燕諾隊的比賽取消 雖然這大大舒緩了
比賽賽程
Feyenoord were thrown out of the tournament following crowd trouble against
Nancy, and a decision will be made this week over whether Spurs will be
allowed straight into the last 16.
飛燕諾隊因為球迷滋事被處罰踢出聯盟盃 還沒決定熱刺是否可直接出線
Although they are likely to receive prize money from UEFA for getting closer to
this season's final in Glasgow, they would miss out on revenue from gate
receipts and television.
當然晉級下一輪可以得到獎金 但是相對損失的門票及電視轉播權更多
UEFA could also reinstate Wisla Krakow - who finished fourth in Feyenoord's
group - as a replacement for the Dutch side in the last-32 clash that was
scheduled for February 15.
歐洲足聯也有可能讓原小組第四的Wisla Frakow隊遞補跟熱刺隊比賽
'My chairman thinks that if we want to play in Europe we should play in Europe,
' said Spurs boss Jol.
'He's right because it was a big tie against Feyenoord and hopefully we'll get
some compensation but other people may think differently.
約爾要錢就是了
'At UEFA they could think `you want to play, play against Wisla Krakow'. It's
not a problem for them, and it's not a problem for us because if we have to
play we have to play.'
However, Jol admits a bye would suit his squad, given that they are competing
in three cups and want to break into the top six of the Barclays Premiership.
放炮放完了還是得承認這對緊密賽程來說是利多
They finished fifth in the league last season, only just missing out on a
Champions League place to rivals Arsenal, but their impressive form was
helped by only playing 40 games in the campaign.
上賽季聯賽第五輸給阿森那 不過今年只打了40多場比賽 算是很少了
Jol's men have already featured in 35 this term, testing the squad to the
limit.
'I would take a bye, I have to be honest,' added the Spurs boss.
'We've talked about saying `we want to play in Europe, so we have to play in
Europe'.
'But my reason is we've got so many matches it could be a helping hand to leave
that one out and give us a bit more rest. That is an advantage.'
阿就是少打比賽佔便宜嘛
Spurs could be within touching distance of their first final under Jol if they
get a positive result against Arsenal at the Emirates Stadium on Wednesday.
米老鼠盃過了阿森那這關就有希望打約爾的第一個決賽
Jol will be without Teemu Tainio for the Carling Cup semi-final first leg after
the Finland midfielder picked up an ankle injury in the weekend draw against
Fulham.
Tianio 腳踝受傷將不會出場
Didier Zokora has only started one match since giving the ball away for
Liverpool's winner at White Hart Lane last month but the Ivory Coast
international could deputise in midfield.
The 26-year-old featured in Spurs' debut at Arsenal's new ground and he is
determined to make up for 3-0 defeat earlier in the season.
'Of course we are after revenge because Arsenal is north London and Tottenham i
s north London so it's a big game,' said Zokora.
'Both teams want to show who is the most attractive team in London. So, for me,
it's a good thing to be playing in these derbies.'
Zokora arrived in the summer from French club St Etienne but his rookie season
in the Premiership has been disrupted by a recurrence of malaria.
'I've played some matches well but I think I can do better,' Zokora added.
'I think I played well at Fulham Saturday but on Wednesday against Arsenal I
hope I can show the real Didier Zokora.'
Zokora 有可能會出場 好像被冰封好一陣子了(因為瘧疾...)
--
還不滿意? 小心歐足聯給你一個冠軍盃第四名...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.212.27
3F:推 Praying:( ̄﹏ ̄|||) 01/23 09:21
4F:推 GoldSky:有種得了便宜又賣乖的感覺 沒看到一攤燕子血就在前面嗎 01/23 12:02