作者chataulait (死貓一隻)
看板Hong_Kong
標題Re: [心得] 香港四天三夜心得
時間Fri Sep 6 13:53:40 2013
※ 引述《kyng (balabababa)》之銘言:
: [......]
: 講到態度,不得不提某些香港人真的讓人不高興
: 前三天我有感受到不友善,很明顯的是當我開口說國語的時候
這是我第一次到香港待超過六小時
在這禮拜來香港之前
或許是聽多了什麼國泰航空或是香港人歧視講國語的客人的故事
我本來也是很擔心,到底一句廣東話都不會講,來這裡要講國語還是英文
不過到了香港之後,我的想法倒是完全不一樣
很多人會問:香港人是不是討厭講國語的人
我倒是想問:
我們是不是太理所當然的以為香港人都聽得懂國語所以一開口就吧啦吧啦國語
我們是不是很理所當然的以為國語應該要在香港通行無阻
當我們講國語的時候,如果香港人聽不懂或是似懂非懂
因而無法立刻做出他們對其他香港客人的適當回應時
這就叫做不友善嗎?
這次來香港我也待不久,所以很難說我的觀察一定很準確
只能說,我和香港朋友一起行動,和我自己行動的時候
我完全不覺得機場餐廳店裡香港人的態度有什麼差別
也許是我很幸運沒遇到壞人
也有可能是有香港朋友告訴我注意事項讓我不會踩到這邊人的地雷
另外,我在需要和當地人溝通的時候
我會先去注意對方能不能完全聽懂我講的話
所以有時候我用英文,有時用國語,不是因為覺得人家比較愛聽英文
而是我會開口之前先想想對方看起來比較懂國語還是英文
真的開口之後,我也會觀察對方的反應來決定要不要切換語言
(也不是所有的店員或餐廳人員都能用英文溝通)
如果國語英語都不通,我就會開始試著比手畫腳或找其他可以溝通的人
這麼說好了,如果我們到美國旅遊
旅館的美國工作人員看到你是台灣人就用中文和我們溝通
我想多數台灣人的反應都是會很高興
但沒有人會認為這是理所當然
那為什麼到了香港,我們的標準就會不一樣?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 113.254.229.2
1F:→ alexj:因為中文是香港的官方語言,再者他們聽到中文不爽是因為中國 09/06 13:59
2F:推 chenglap:「中文」在香港是指「廣東話」. 09/06 14:08
3F:→ alexj:樓上,中文就是中文,你說廣東話是指兩文三語 09/06 14:20
4F:→ alexj:《香港基本法》第9條和《法定語文條例》第5章都規定 09/06 14:21
5F:→ alexj:中文和英文都是香港的法定語文。 09/06 14:21
6F:推 leongka:「中文」在香港是指「廣東話」 09/06 14:25
7F:→ ssunnys:香港不是都有學普通話喔? 09/06 14:25
8F:→ belleza35:老一輩的不見得會吧? 09/06 14:27
9F:→ belleza35:我遇過搭叮叮車用普通話跟司機先生說我想去怡東酒店 09/06 14:28
10F:→ belleza35:請他告訴我要在哪一站下車,結果他跟我說沒這個酒店="= 09/06 14:28
11F:→ belleza35:後來改用廣東話再說一次,他恍然大悟告訴我再三個站.. 09/06 14:29
12F:推 meaumeau:文是用寫的, 語是用說的, 兩文是中,英文, 語是英語,粵語 09/06 14:31
13F:→ meaumeau:和普通話, WIKI寫的 09/06 14:32
14F:推 omi0210:大澳雞蛋仔阿伯就是只會說廣東話的老人家.我無法聊開啊 囧 09/06 14:55
15F:→ omi0210:只能勉強聽出關鍵字再回答他的問題 Q_Q 09/06 14:56
16F:推 chenglap:「基本法」寫明香港有普選... 基本上, 它形同廢紙. 09/06 15:20
17F:→ chenglap:香港人說自己在「講中文」, 指的就是粵語. 09/06 15:21
18F:→ chenglap:基本法寫的跟香港人自己認同的是兩回事. 09/06 15:21
19F:→ velious:並非每個香港人都會普通話,但一聽到說普通話會以為是陸客 09/06 16:16
20F:推 monoshin:我在大佛纜車有遇到一個大媽主動跟我們聊天,那個大媽 09/06 16:19
21F:→ monoshin:普通話說得還不錯也算聽得懂普通話,聊起天來沒啥問題耶 09/06 16:19
22F:→ monoshin:只是在說普通話時有時候要放慢點讓大媽去了解意思 09/06 16:20
23F:→ velious:若是去台灣遊客常去的地點,他們通常都分得出,態度也好些 09/06 16:22
24F:推 monoshin:大媽是跟我說...看我比較福態就覺得我們不是大陸人Orz 09/06 16:28
25F:→ monoshin:就主動找我們聊天=_=;; 09/06 16:28
26F:→ monoshin:在蘭芳園併桌到有個廣東來自助型的大陸妹,粵語好到讓我 09/06 16:30
27F:→ monoshin:們以為她是香港人(人很正很可愛A_A) 09/06 16:30
28F:→ ciscoo:樓上這世界上有一種人叫做廣東人,他們也講粵語....... 09/06 19:07
29F:推 h9826642:同意C大 香港人口中的「中文」就是廣東話。我帶學生去四 09/06 19:23
30F:→ h9826642:川考察,導遊講普通話,我的學生會跟導遊說:「你可不可 09/06 19:23
31F:→ h9826642:以講中文,我們聽不懂普通話。」南亞裔學生在學校講母話 09/06 19:23
32F:→ h9826642:,我們也會提醒他們,在學校要講中文。所以,香港人口中 09/06 19:23
33F:→ h9826642:的中文,就是廣東話。 09/06 19:23
34F:→ evilcherry:基本上現在香港人的角度是認為中文必定包括普通話的=26 09/06 19:30
35F:→ papillons:在香港 中文=粵語 台灣人的中文=普通話 09/06 22:24
36F:→ papillons:而且嚴格來說香港的普通話普及率不高,不然兩文三語的 09/06 22:24
37F:→ papillons:學校為什麼會有家長買單勒.... 09/06 22:24
38F:推 lygshhk:否則怎有"普通話"這三個字呢? 別把自己的觀念往他人頭上戴 09/06 22:30
39F:推 monoshin:回C大我知道阿我有廣東人的朋友,但是他們說有些腔調不一 09/06 23:41
40F:→ monoshin:通阿Orz 09/06 23:41
41F:推 monoshin:把我講得好像沒有常識不知道廣東人也說粵語的樣子= = 09/06 23:44
42F:推 tfe60:廣東話不是只有港澳在講..東南亞中國一堆人講 09/07 01:01
43F:→ tfe60:但是腔調一定不同 大馬同學跟港澳就有差 09/07 01:02
45F:→ dabinlo:其實台語也在香港法定語文之範圍內,所以是否法定是沒有 09/07 01:17
46F:→ dabinlo:關系 09/07 01:17
47F:→ Lenore:沒常識的人很多啊..我還遇過問鈔票可以不可以托運的 09/07 02:14
48F:→ Lenore:而且m大你的推文..真的他人看起來就是那個意思.. 09/07 02:15
49F:→ Lenore:應該說用語不夠精確吧.. 09/07 02:17
50F:推 HTCdesire:看起來就是不知道廣東人會說粵語的樣子阿 中文敘述 09/07 02:40
51F:→ HTCdesire:要加強 09/07 02:40
52F:→ HTCdesire:廣東人本來就講粵語 所以不會有什麼粵語好到xxx 09/07 02:41
53F:推 monoshin:我要表達得是腔調沒有問題阿=_= 09/07 10:00
54F:→ monoshin:就像閩南語海口腔跟山腔兩邊腔調重一點講起來不一定通阿 09/07 10:03
55F:→ monoshin:同樣例子普通話有些大陸人腔調講到台灣人都不一定聽得懂 09/07 10:04
56F:推 lim3:廣東人講的是白話 香港人是廣東話 白話比較土話~~ 09/08 23:52