Henin 板


LINE

※ 引述《someqoo (噗)》之銘言: : "Life goes on." 生活還是要繼續下去 : Since Thursday, Justine is training again, says condition trainer Eddy : Kuypers, who admits she has serious marriage problems. Henin’s husband is : still in their apartment in Monaco, though, so hopes for saving the marriage : stay alive. 訓練員Eddy Kuypers說Justine從星期四開始恢復練球,同時他也承認Justine有 嚴重的婚姻問題。PY目前仍在摩納哥的公寓裡,還是有希望挽救婚姻。 : With Eddy Kuypers, for the first time someone close to Justine tells us what : is going on. Eddy是第一個Justine身邊的人告訴大家究竟發生了什麼事.. : What’s precisely going on? : It’s definitely got to do with relationship problems, there is a reasonably : serious crisis going on. Although I don’t know anything more than we can : read in the media. I don’t ask Justine about it. Q: 到底發生了什麼事啊?????? A: 夫妻之間發生了問題,而且已經到了緊急關頭...但是我沒問Justine發生了什麼事 我知道的和新聞報導的差不多 : Where do her husband and she stay? : Justine is in Belgium, her husband stays at their apartment in Monaco. : So he didn’t leave with smashing doors and all of his stuff? : No. But I don’t know if the break-up is final or not. (if it is a real : break-up or not.) Q:目前他們兩人在哪呢? A:Justine在比利時, PY在摩納哥 Q:那他沒有憤而亂摔東西及甩門離去?? A:沒有...且我不知道他們是不是真的分手 : Do you know when problems raised? : On New Years day, Monday, apparently they had an argument. [That day, : Pierre-Yves flew back from Zaventem to Monaco, red.] Tuesday, Justine let me : know she had marital concerns and hadn’t left for Australia. Wednesday I : sms-ed her and let her know she was welcome if she felt the need to distract : herself. Thursday she called me and asked if I still wanted that and at what : time we could meet. “Live goes on,” she said. “And tennis is my job.” Her : reaction surprised me. Q: 你知道問題是從何時開始發生的嗎? A: 在星期一元旦那天,明顯他們吵了一架.(註:那一天PY從Zaventem飛回摩納哥,Zaventem 是個比利時的機場). 星期二時Justine告訴我她有一些婚姻的問題,而且她沒有去 澳洲. 星期三我傳簡訊告訴她如果她需要做點什麼以分散注意力,歡迎她來我這。 星期四Justine打電話問我是否還歡迎她以及何時可見面。她說"生活還是要繼續下去" "網球是我的工作" 老實說她的反應讓我有點驚訝 : When did she pick her life up again? : Well, already that Thursday, she trained for 2 hours. Also today [yesterday] : she has trained for 2 hours, and she will keep training until Monday. Q: 何時開始她又重回原來那個Justine? A: 這個嘛,星期四吧,她練了兩個小時的球,今天她又練了兩小時,而且她會一直 練到星期一。 : How is she? : Psychologically, of course she isn’t at her best. Obviously, she is lacking : sleep, but it’s okay. Physically some problems are bothering her, like a : contracture, I suspect it’s due to stress. At the moment we’re doing, what : I call, maintenance training. The amount of repetition and power she needs to : do the exercises are less than normal, you see. Q: 她好嗎? A: 當然心理狀況上不是太好,而且缺乏睡眠,但應該還好。身體上可能因為壓力的關係, 造成有點抽筋的現象。目前我們所做的訓練是為了保持她的狀態,所以不用像平常 訓練那樣花費這麼多的力量及重複那些練習 : But there’s no depression, like some are suggesting? : No, not at all : It happens that people with problems loose weight. : I don’t have the impression she’s lost weight. Although, she might not be : so hungry. Q: 那她看起來沒有像其他人那樣會沮喪嗎? A: 沒有 一點也沒有 Q: 通常發生這種事的人會變瘦耶 A: 我看不出來她有變瘦,不過她可能沒這麼感覺到肚子餓 : When I hear you talking, I get the impression she can play tournaments again : very soon? : At the end of December, her physical condition was perfect, and you don’t : loose condition that fast. At the first of February, she could play again, : from a sheer physical perspective. Psychology is from a different order. She : only wants to play when she is in top-form: to play at least semis and : finals, not to walk there as a figurant. Monday we will plan a new program : for her with her coach Carlos. Q: 聽完你講話,我覺得Justine應該很快就能回來比賽了 A: 12月底,她的體能狀態好的不得了,通常狀態不會一下子就掉光.從體能的角度來看, 2月初她就可以比賽啦。但是心理上就不一樣啦,Justine只想在她準備好時出賽, 希望至少都能打到四強或是決賽,而不是去當個配角。星期一的時候我們會和 教練一起制訂新計畫。 : Does she reflect upon the consequences of her marital problems? : She doesn’t mind if she looses a lot of money, but she does think about her : # 1 ranking, I think. Justine is a very clever girl you know! Q: 她有沒有說到婚姻問題可能帶來的後果呢? A: Justine不在乎她是不是會損失一大筆錢,但是她有考慮到她的世界第一寶座.. 我想你也知道Justine是個非常聰明的女孩啊 --- 可能有錯 大家參考就好 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.240.213.165
1F:推 JustinWang:翻的很好啦~感謝 感覺還算正面 也許會有意外驚喜 01/07 00:42
2F:推 t18212000:推一個 /_______________________\ 01/07 00:44
3F:推 football:果然網球還是Justine生命中的很重要的事情 01/07 00:49
4F:推 someqoo:推一個 簡潔明瞭 01/07 00:51
5F:推 shwzu:推啦~~~~~ 01/07 00:53
6F:推 sqwhite:一定會打澳網的,世界第一哪那麼容易拱手讓人 01/07 01:13
7F:推 Musrienport:感謝~我們一起等 Justine 回來繼續稱霸女網吧~^^~ 01/07 01:44
8F:推 bycarbear:感謝翻譯 01/07 01:46
9F:推 taytay:感謝翻譯~ Justine 回來繼續稱霸女網吧! 01/07 09:36
10F:推 cornershop:大推,謝謝~ juju就是那麼堅強~今年還是充滿希望的^^ 01/07 11:03
11F:推 pliuo321:謝謝翻譯 juju一定會回來的! 01/07 13:16
12F:推 yzwing:感謝翻譯...翻得很好喔^^ 01/07 14:02
13F:推 jpopgirl:感謝翻譯!!! 01/07 21:28
14F:推 linlingraf:謝謝翻譯 !juju加油~ 01/08 16:38







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Tech_Job站內搜尋

TOP