作者FFWillie (海綿寶!)
看板mknoheya
標題[情報] 村上在電影<挪威的森林>中的相助
時間Sun Jan 8 16:06:53 2012
http://blogs.wsj.com/speakeasy/2012/01/06/how-murakami-helped-with-the-norwegia
縮
http://0rz.tw/pyw7b 照片是陳英雄+李屏賓
這篇講了幾個比較特別的地方是:
村上有幫忙擬第一幕的劇本。
然後其實村上自己對書書中的細節沒那麼計較,
(陳英雄的說法是:有一些重要的紀念品並沒有留在書裡)
所以像是在慶生那段說的18->19->18的話在書中並沒有出現,
(有出現但是不是在慶生那段)
但村上幫忙寫的腳本中卻出現了。
(意思是說這個挪移是村上自己的動作)
p.s話說很久以前劣評如潮的聽風的歌電影版,有人知道哪裡找得到嗎?
(以下有碎碎念電影雷請小心服用)
第一次看電影版只看了十分鐘就看不下去
昨晚夜深人靜又再試了一次,果然能順利進行。
老實說看完有第一次讀小說的感覺,整體來說我覺得瑕不掩瑜。
一開始看到選角,確實覺得有點無法接受,
更何況直子長久以來在我心中是近乎女神般的存在。(後期綠漸漸急起直追)
但電影的表現手法確實把原著當中其實應該存在卻沒有展現出來的部分處理得相當好。
(例如直子激動的哭泣與吼叫。)
綠的表現雖然相對弱,但是我之所以說像第一次讀小說的感覺,是因為第一次讀的時候,
心確實是緊緊地被直子給揪著的,甚至還覺得綠這傢伙幹嘛一直來煩渡邊XD
綠受到的批評似乎是較多的(演直子的菊地表現真的很棒),
不過我滿喜歡在泳池邊對話的那個段落。
可惜的是我覺得最經典的在頂樓看隔壁失火接吻的那段被簡化了
(大概場景太難取,還要燒房子XD)
此外,我同意本劇最大的敗筆是最後....跟玲子姊...
我覺得在那時候兩人共同擁有直子這個死者的意味必須要很明確才對
(最少氣氛應該是這樣的)
而不是玲子主動而渡邊半推半就
原著的對話我還是比較喜歡的:
"渡邊,我們來做
那個嘛"
"真不可思義,我也在想同樣的事"
=>可能演起來太困難了,特別是玲子姊的角色幾乎沒有表現空間的狀態下。
不過去掉最後的部分,我覺得是整體感很棒的作品,
以電影再詮釋小說這種作業來說,這已經是很難突破的高度了。
而且也會想讓人去看陳英雄的其他作品。
其他細節就不談了,簡單來說,我會給好雷。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.174.140.159
※ 編輯: FFWillie 來自: 1.174.140.159 (01/08 16:07)
1F:→ XDGC:個人覺得蠻糟糕的 小說做的還蠻開心的 電影好像要死不活 01/08 16:42
2F:→ XDGC:直子還沒死 我就覺得讓我死了吧 直子死了主角哭天喊地 01/08 16:42
3F:→ XDGC:幹嘛去認識甚麼直子 跟小林綠好好在一起不行嗎 01/08 16:43
4F:→ XDGC:電影裡小林綠是還蠻可愛的 但我也只記得這個 01/08 16:44
5F:推 leonchuang:我一整個討厭電影裡的綠,一點也沒有書中的靈氣 01/08 17:21
6F:→ leonchuang:感覺是一個死氣沉沉但說話口無遮攔的女生而已 01/08 17:22
7F:→ leonchuang:書中那種愛逞強但又熱情的性格都不見了 01/08 17:23
8F:→ leonchuang:話說最後渡邊大哭那幕的口水很搶戲XD 01/08 17:24
9F:→ leonchuang:另外,聽風的歌電影版以前youtube上還看得到片段 01/08 17:24
10F:→ leonchuang:現在都找不到了,但相信我那是好事XD 01/08 17:24
11F:→ leonchuang:很多場景就用了大量空白(單調)畫面紀錄老鼠與我的對話 01/08 17:25
13F:推 opheius:小說是部經典 電影卻是場災難 01/08 19:34
14F:→ FFWillie:哈哈 看預告真的很難提得起勁來說XD....感謝 01/08 22:24
15F:→ FFWillie:我是希望大家給電影一點空間 畢竟媒介不同一定會有很大的 01/08 22:24
16F:→ FFWillie:差別。真要拍成村上的那種冷調性可能會又太悶了.... 01/08 22:25
17F:→ artyman:電影的綠 選角失敗 其實許多日本新生代女演員 演技都不錯 01/08 23:09
18F:→ artyman:可惜導演沒選好 造成電影全部偏向直子一角 原著平衡被破壞 01/08 23:11
19F:→ artyman:但即便如此 電影版某些橋段還是令人動容 01/08 23:14
20F:→ artyman:陳的影像沒話說 也試圖加新詮釋 但主還是因為原著威力太強 01/08 23:16
21F:→ artyman:看了電影後一直在想 如果給王家衛會拍成怎樣 :p 01/08 23:17
22F:推 artyman:話說回來 speakeasy這篇文章好短?還是要註冊才能繼續看? 01/08 23:30
23F:→ FFWillie:以他的題目來說確實有點太短...但是應該是就這麼長 01/09 00:44
24F:→ FFWillie:結尾也不像被切掉... 01/09 00:44
25F:推 koduck10:電影的宣傳語"沒有人孤獨"讓我百思不解= =" 01/10 00:15
26F:推 cannyL:電影宣傳的"今夏必修戀愛學分"讓我整個厭惡 01/10 01:19
27F:→ FFWillie:沒有人孤獨?今夏必修戀愛學分? 寫文案的有看過小說嗎.... 01/10 03:28
28F:推 Tabrith:跟原po一樣很介意被刪掉的那兩段,尤其是跟玲子姐的對話 01/10 04:03
29F:→ Tabrith:還有我不太喜歡某些時候太大聲太突兀的交響樂配樂 01/10 04:03
30F:推 leonchuang:我也完全無法忍受沒有在頂樓彈吉他喝啤酒曬太陽, 01/10 13:29
31F:→ leonchuang:然後看著火災接吻的那一幕呀~~~~~~~ 01/10 13:29
32F:→ FFWillie:音樂的部分我是覺得還不致太突兀..聽得出音樂有他的企圖 01/10 16:30
33F:→ FFWillie:不過沒有屋頂喝啤酒彈吉他真的有點sad...再難也要盡量呀~ 01/10 16:31
34F:推 pillmedicine:這部電影很令我失望,怎麼會變成這樣呢? 01/10 20:10
35F:→ pillmedicine:說出色色的話也顯得可愛的小綠呢? 01/10 20:10
36F:→ pillmedicine:東尼瀧谷電影版就十分美好,安安靜靜的孤寂感。 01/10 20:12
37F:推 Zionward:陳的影像極度美好 來自攝影大師李屏賓的功力! 01/12 03:50
39F:→ FFWillie:李屏賓真的很棒....會讓人懷疑我是戀慕上他的鏡頭還是戲 01/12 14:50
40F:推 Zionward:to FF: 我也是 01/13 02:46
41F:→ Betelgeuse:有在學校圖書館影音區看過聽風的歌的電影版,只有日文 02/01 22:04
42F:→ Betelgeuse:發音沒有任何字幕看的很辛苦。那時候小林薰真年輕吶。 02/01 22:05
43F:→ Betelgeuse:想說的是這部聽風的歌只抓到了小說中微妙的「感覺」, 02/01 22:05
44F:→ Betelgeuse:其他則都[像沒對準的描圖紙一樣,一點一點的錯開了XD 02/01 22:06
45F:→ FFWillie:哈哈 樓上用這這形容真是令人傷心XD 02/03 14:46