作者iorilin74121 (香吉士~)
看板mknoheya
標題[問題] 1Q84 中文版的注音符號代表什麼?
時間Wed Feb 10 10:23:53 2010
進度只到 剛把第8章看完
想請問 關於深繪里講話會出現注音符號
到底是要代表什麼?
如果要說她發音不標準的話 應該是用錯字或錯的注音
但我看那些注音符號念起來也正確
她在和天吾對話時
天吾也有回問"關於妳所說的ㄌㄠˇ ㄕ 是什麼樣的人"
表示天吾用聽的就知道深繪里在念注音?
爬文沒爬到 請問注音代表什麼意思? 日文版又怎麼寫的?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.221.98
1F:→ FFWillie:日文有五十音,就是日文的發音方式,在台灣就是注音囉 02/10 11:19
2F:→ katherinesh:表示聽到發音 要想一下才知道什麼意思吧 02/10 11:20
3F:→ iorilin74121:我知道 但特地寫出發音 是要代表什麼意思? 02/10 11:21
4F:→ iorilin74121:我這句在回一樓 然後二樓的解釋 我還是覺得怪怪的@@ 02/10 11:23
5F:→ d12d12d12:單純表示無法直接將意思表達出來,有點像小孩說話方式 02/10 12:14
6F:推 kkqt0710:應該是片假名?台譯用注音表現。在開往中國的慢船中,雪梨 02/10 12:29
7F:→ kkqt0710:的綠街中,主角的偵探事務所名稱也是用注音表示 02/10 12:31
8F:→ iorilin74121:看大家的回答 讓我覺得怎麼好像只有我讀起來很疑問.. 02/10 12:37
9F:推 concerto:這其實是翻譯的難處,因為原文為了表示深繪理講話的語調 02/10 13:01
10F:→ concerto:比較沒有高低起伏,所以會用片假名來書寫(像是有玩遊戲的 02/10 13:01
11F:→ concerto:話會發現遊戲裡面的機器人或是外國人講話為了表示音調的 02/10 13:02
12F:→ concerto:的平板或是不正確就會使用片假名來表示. センセイ、 02/10 13:02
13F:→ concerto:アリガトウ等等..而翻譯就難過了,只好使用注音,講到這點 02/10 13:03
14F:→ concerto:我會很有興趣不使用注音的對岸會怎麼來翻譯,或許使用拼音 02/10 13:04
15F:→ FFWillie:對岸會用拼音吧,他們是用羅馬拼音? 02/10 13:19
16F:→ iorilin74121:原來表示音調平板會用片假名 這解釋我能接受了 感謝! 02/10 13:24
17F:→ joeni:知其發音 卻不知其代表之意義內涵 用這樣的方式表現 02/10 15:26
18F:推 nsk:對岸用漢拼...漢拼 通用 威妥瑪 郵政拼音 都是羅馬拼音一種 02/13 02:47
19F:→ chigou:一下子青豆一下子青木,而且還是在書前頭就有的狀況 03/03 05:52
20F:→ chigou:時報的校稿是小松嗎!?XD 03/03 05:52
21F:推 jellyvanessa:樓上,我笑了。 05/02 00:49