作者airticket (大學長的女朋友)
看板HarryPotter
標題Re: [新聞] 預言家報導寫的
時間Mon Dec 5 00:18:38 2005
我問過我學妹
她說如果是她
她會翻成
幹麼要擔心那個人,你應該擔心的是那陀屎 XD
※ 引述《hiirovanilla (mooch在做日光浴)》之銘言:
: 我男朋友說
: U-NO-POO可以翻成"拉糞難"
: 至少跟"那個人"音比較近
: ==> 你要擔心的不是"那個人",而是"拉糞難"
: 好像比較順口一點
: "怎麼拉"我完全看不出笑點在哪....
: 也是一整個....囧興
--
*═══════════════════════*
║ "Why are you worrying about You-Know-Who? ║
║ ║
║ You SHOULD be worrying about You-NO-Poo!" ║
╯╭══════════════════════╯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.184.2.148
1F:推 nanking:那坨屎不錯~這樣茉莉在默念時會覺得他們總有一天會被暗殺 12/05 00:46
2F:→ nanking:的想法也比較合邏輯~~把那個人類比成那坨屎 XD 12/05 00:47