作者pyalibi (WES快送評鑑拉><)
看板Hanson-Wu
標題Re: 可以問英文問題嗎?
時間Wed Nov 8 10:32:46 2006
※ 引述《DavidJu (我是朱柏丞老師)》之銘言:
: ※ 引述《shoestring (大圓臉鞋呆豬T_T)》之銘言:
: : 嗚嗚 我找不到要去哪兒問
: : 希望老師們或同學可以幫我解答
: : Many foods that can tonify the organs or even cure illness
: : are considered _______ by naturopaths.
: : (A) as drugs
: : (B) to be drug
: : (C) for drugs
: : (D) drugs
: : 答案是哪個呀??
: (D)
: consider A to be B
: to be 可以省略
: 因此 A is considered (to be) B
: consider A as B 的確是口語英文
: 所以正式文法不適用
: 以上
: 希望有回答到粉紅球同學的問題
hi~ 問候一下David老師(還有可愛的黃金獵犬Leo ^^)
藉這個問題想請教一下David老師
準備GMAT時,consider A (to be) B是很常看見的文法
但外國老師很嚴謹的認為把to be寫出來是awkwardly and redundantly
所以一概認定consider A B,不加to be才是對的
感覺上GMAT都把我們以前學的文法又重新嚴格認定一次> <
比方說,such as跟like
國中到高中,老師都教我們這兩個可以畫等號
但事實上看了GMAT的英文解釋後,發現它們是有差別的@______@
如果要比較深入瞭解
David老師覺得要參考什麼資料或字典比較好?
---
順便跟Susan老師也打個招呼^^
聽說Hanson老師前陣子出意外,I cross my fingers for him...> <
---
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.58.45.13
※ 編輯: pyalibi 來自: 210.58.45.13 (11/08 10:33)
※ 編輯: pyalibi 來自: 210.58.45.13 (11/08 10:42)