作者Paul7020 (喵)
看板Hanson-Wu
標題Re: [問題] 請問一下
時間Mon Sep 27 19:06:25 2004
※ 引述《DavidJu (我是朱大維老師)》之銘言:
: ※ 引述《Susanita (我是Susan老師~ ^_^y)》之銘言:
: : 打勾的是我覺得應該要會的
: : David老師可以在補充
: 哇
: 看了上面的單字
: 你們唸的文章超難
: 而且橫跨多種領域呢
: 文史哲商管都有咧
: 哇咧
: 現在大學生的閱讀都這麼難嗎?
: 感覺好像回到研究所準備很難的翻譯文章
應該不會大家都唸那麼難的東西吧
(據我所知,其他有些老師都只教些比高中還簡單的東西
可是我覺得大學生的英文程度可能就是這樣開始退化的吧)
其實我們教授在第一次上課時就警告過我們了
要我們先去看一看教材內容
如果不能適應的
或英文底子不夠好的,則千萬要趕快轉班
可是我看了以後...
發覺卻祇是覺得多了"一些"生字而已
又想說自己英文應該沒有糟到要"臨陣脫逃"
所以就硬著頭皮留下來
現在...
發覺我們老師真是用心良苦啊~~
(本來學長姊提供的情報是說我們教授教的跟考的都是高中程度
現在看來,他們的情報要大幅更動了 XD)
p.s.1.我們的教材是"Essays from Contemporary Culture"
(Katherine Anne Ackley, Fifth Edition, 2004)
2.文章難還是其次
我們一學期要唸掉27篇長短不等的文章(從2-10頁不等)
而且上課方式還是要求同學上台做oral presentation
由同學來教文章,還要互動,問問題...
另外再帶一份4頁的written report
這樣占學期30%...(而已 ><)-->而且教授一再重申她絕對一分都不調!!
幸好我動作快
搶到最短的一篇文章,自己做一份
而且報告內容大致弄好了
(本來是想拜託Susan或David幫我看一下
可是後來一想,一來我沒辦法把我分析的文章原文附上去
二來又真的很不好意思再增添兩位老師的麻煩--尤其是我知道大家都很忙
所以就決定在離deadline還很久的前幾天
直接e-mail給教授,拜託她給意見
結果她還真的答應了^^
幸好台大也有認真的老師:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.240.173
1F:→ Paul7020:又我可以定期把字po上來做難度檢測嗎? 140.112.240.173 09/27
2F:→ Paul7020:那樣其他人也可以順便得到一些額外單字 140.112.240.173 09/27
3F:→ Paul7020:只是如果這樣那老師們就辛苦了~~>__< 140.112.240.173 09/27