作者azip ()
看板hakka-info
標題Re: [討論] 來~討論客家慣用語
時間Thu Aug 19 10:21:38 2004
※ 引述《csbjoy (我得id被砍了>"<)》之銘言:
: ※ 引述《yoyomi (追求飛翔)》之銘言:
: : 硬頸(客家拼音囉):就是硬脖子,固執到沒辦法改變...
: : 附近客家人鄰居歐巴桑常講的(我覺得這個歐巴桑把客家精神發揚光大了):
: : 阿ㄛ(二聲,尾音拉愈常愈好):強調的語助詞,這個鄰居每次一這樣說,
: : 小事情好像都變成大事情了
: : ㄉㄧㄡ\統你ㄟ助媽:好像是給你還要求東要求西的,
: : 乾脆給豬吃還比較實在
: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^寬某
幾時:什麼時候
我觀察過一些客家朋友
即便是用國語溝通時
都會用這個詞彙
可能外省人或閩南人會說:你什麼時候會到台北??
你啥時會到台北??
不過客家人常常會說:你幾時會到什麼?
我有的時候無意間冒出這個字
別人還搞不清楚狀況
(除非是客家人)
都要再復述一次 或是改成其他的語句他們才聽的懂
(雖然我不太會說客家話啦 ^__^)
--
基於民族自決 客家人應尋求獨立
以反對其他族群有意或無意的打壓
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.241.75.254