作者MarcusWill (馬大少接班人)
站內HOT_Game
標題Re: [討論] 2ch
時間Thu Jun 21 10:30:58 2007
429 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/21(木)
11:23:24.82 ID:6Fu+UkGb0
「イルボンがまた1位! 許せんニダ! 邪魔してやるニダ!」
F5連打による鯖落ちなどで人が離れ、日本2位。
「ホルホルホル。サイバー大国の力を思い知ったか! チョッパリは今頃泣いてい
るニダ」
「ちょっと待つニダ……1位は台湾ニダ」
「台湾……ウリナラのことをバカにしている国ニダ! 非友好国ニダ!」
「懲らしめてやるニダ!」
そしてまた、F5連打。
「ホルホルホル。どうだ、参ったニダか?」
「サイバー大国であるウリナラの力を世界に喧伝したやったニダ!」
とか妄想してみる。
---
這個好像滿有趣的,雖然我只是用機器翻不一定正確
http://www.excite.co.jp/world/chinese/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.160.15
1F:推 ROCK818:PO文不翻譯..此風不可長 06/21 10:31
2F:推 PPPGGG:(._.?)是說罰台灣?? 06/21 10:31
3F:→ MarcusWill:我有附翻譯機@@ 貼上按一下就有囉 06/21 10:32
4F:推 kevin5143:PO文不翻譯..此風不可長 06/21 10:32
5F:→ MarcusWill:我也沒有看的很懂,只看到什麼cyber大國、輕視台灣 06/21 10:32
6F:→ wlsh:翻譯出來的看不懂 06/21 10:32
7F:→ nobody1:看不懂 Orz 06/21 10:33
8F:→ MarcusWill:那個輕視台灣應該不是看不起的意思吧@@ 我猜的 06/21 10:33
9F:推 jacky66666:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 06/21 10:33
10F:推 kasase:他在婊韓國 06/21 10:33
11F:→ MarcusWill:啊 = = 我完全沒看懂呀,翻譯希望 06/21 10:34
12F:推 kasase:搭配423更好笑 06/21 10:36
13F:推 hedonist:nida洗蝦小? 06/21 10:36
14F:推 LoveMoon:452+458就不太好笑 ˊˋ 06/21 10:37
15F:推 wwwdavid:語尾助詞無意義 06/21 10:37
16F:推 Beltran:金北爛XD.... 06/21 10:39
17F:推 jacky66666:韓國人專用語尾助詞NIDA 附帶一提中國人是ARU 06/21 10:40
18F:推 Gbilly:有看沒有懂........ 06/21 10:41
19F:推 orlovesky:請翻譯... 06/21 10:48
20F:→ Iser1ohn:意思是說Server掛掉是韓國人搞的 06/21 10:49
21F:→ reccaX:Aru==兒 06/21 10:51