作者littleable (4的魔力)
看板HKMCantonese
標題Re: [吹水] 台灣人會的廣東話有哪幾句?
時間Wed Dec 7 14:14:14 2011
※ 引述《jefflok (JefFlok)》之銘言:
: 來個調查吧,就是沒特別接觸廣東話的國人
: 所會的廣東話有哪幾句(是要以模倣廣東話音來講才算數)?
: 我想到的是:
: 1.猴塞雷
: 2.識聽唔識講
: 3.你好呀
: 4.早晨呀
: 5.係唔係
: 請繼續.
有人覺得廣東話跟客家話很像嗎
常常聽到講客家話的人的講起來很像電影中聽的的廣東話
有人會這樣誤會嗎
還是因為我都不懂這兩種語言的關係呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.169.153.214
1F:推 chenglap:是因為你都不懂這兩種語言的關係. 12/07 15:11
2F:推 JodyYip:就母語者來說當然會覺得這兩種語言差很多 12/07 20:20
3F:→ JodyYip:但是就語言學的角度來說 廣東話與客家話的相似度 12/07 20:21
4F:→ JodyYip:比其他方言還要高得多 12/07 20:21
5F:→ JodyYip:客家族群原本就有很大一部分是住在廣東境內 12/07 20:21
6F:推 peppermintt:我覺得音調很不同,客家比較含蓄,廣東話比較豪邁 12/07 23:47
7F:推 scumXsk2:懂廣東話的覺得兩者不太像 懂國語的覺得兩者有像 12/08 11:08
8F:→ goddora:我覺得西班牙語跟法語也很像 XD 12/08 14:38
9F:→ goddora:問過聽不懂台語的人 覺得台語跟日語很像... 12/08 14:41
10F:推 daiho:海風腔客家話的音調比較近粵語 從一念到十就感覺得出 12/09 00:56
11F:→ daiho:四縣腔音調大部分跟海風腔相反 四縣腔比較含蓄 海風腔比較 12/09 00:58
12F:→ daiho:豪邁 12/09 00:59
13F:→ daiho:海風腔的 "改" "凱" "海" "愛" "火" 發音跟粵語幾乎一樣 12/09 01:01
14F:→ daiho:可是大家一提到客家話的第一反應都是四縣腔 導致有些人覺得 12/09 01:03
15F:→ daiho:客家話比廣東話含蓄 12/09 01:03
16F:→ daiho:事實上 海風腔客家話的音調抑揚頓挫跟粵語是很相近 12/09 01:05
17F:推 wesing:海陸的客家話中戇,講,箸,後生,兩公婆,著裳等,和粵語音一樣 12/10 01:24
18F:→ wesing:只是有些調不同 12/10 01:24
19F:→ daiho:同意樓上 12/10 01:47
20F:→ daiho:原PO如果是在新竹聽到的客家話的話 那應該就是海風腔了 12/10 01:53
21F:推 STARET777:海陸腔 12/12 01:20
22F:→ daiho:海豐縣 陸豐縣 合稱海陸 抱歉字打錯 12/12 02:14
23F:→ tenghui:惠州的客家話聽起來和廣州話腔調很近, 可能是地域影響 12/13 20:30
24F:推 NOMOS:goddora日語跟台語確實很像 從語言史角度看它們有一定的相 02/04 11:48
25F:→ NOMOS:關性 日語是從古漢語演化的 而台語(或稱閩語)是方言 一般 02/04 11:49
26F:→ NOMOS:都知道方言較國語悠久且保留古音較完整 既然與日語同出一源 02/04 11:50
27F:→ NOMOS:相向就是可以理解的 而且日語很多辭彙真的根本跟講閩語 02/04 11:50
28F:→ NOMOS:沒兩樣.. 02/04 11:50
29F:推 sizuku2:因為很多台語是日語來的 05/19 22:35