作者taily (鄉民+宅男+農夫)
看板HKMCantonese
標題[問野] 語尾: 住?
時間Sun Oct 12 23:30:53 2008
最近看電影看到的:
唔講住...
咪行住...
類似這種的...
語尾, "住"有意思嗎?_? (我不確定是不是這寫法...)
and不用可以嗎?
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.70.123.201
1F:推 heeheeching:唔講住=先不講啦;咪行住=先不要走,所以"住"就是"先"的 10/13 00:58
2F:→ heeheeching:意思,大概是這樣(我發現就算是香港人解釋還是有難度!) 10/13 00:58
3F:推 ryo2006:"住"是有"停止"的含意,而樓上的推文也是正確的 10/13 18:49
4F:推 TTTTT:解釋有難度 你可以想像成"著" 聽住 跟住 咪住 10/13 20:43
5F:推 codynp:應該是著吧 如果是"食住野睇電視"一樓的翻釋是不通的 10/16 17:41
6F:→ codynp:咪行住其實原句是咪行住先 只是口語把"先"省略掉 10/16 17:42