作者Neomorph (neo)
看板HK-movie
標題[問題] 我家的沙發又大又舒服
時間Tue Feb 6 14:24:16 2024
最近跟朋友聊天講到這句台詞
直覺都是破壞之王的黑熊吧
但是我們的記憶有點出入
我記得黑熊是講沙發 朋友記得是說床不是沙發
上網搜尋了一下 原來類似的台詞有出現兩次
第一次是電影開頭黑熊在菁英中心搭訕阿麗講的
https://i.imgur.com/tEuGtSR.jpeg
字幕是寫床 但配音只有講我家的樣子
另一次是蒙面加菲貓初登場前黑熊騷擾阿麗時
youtube有找到這個片段 配音也是說我家
https://youtu.be/SEm3h_JBdHQ
這片段字幕不是台灣以前常見的字幕
所以不太確定以前字幕是寫什麼
到這邊本來以為是我自己記錯了
但上網搜尋關鍵字"我家的沙發"會自動出現"又大又舒服"
整句去搜尋也有很多網友是用我家的沙發這句
搞得我好混亂 難道是什麼曼德拉效應嗎
想請問港片板友們 你們記得的是哪個版本呢?
我家的沙發又大又舒服?
我家又大又舒服?
我的床又大又舒服?(粵語原音似乎是這句)
還是其實是別部片有類似台詞呢??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.51.3 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/HK-movie/M.1707200658.A.D07.html
1F:→ tools: 阿麗自己也有學黑熊講一次 那次呢? 02/06 14:33
2F:→ tools: 我家有粵語字幕國語配音的RM檔(以前電視版) 回去幫你檢查 02/06 14:34
3F:推 SilentBob: 我也是兩個版本都有印象...真奇妙 02/06 14:34
4F:→ Neomorph: 阿麗學黑熊講的我沒印象了 請問是在哪一段呢 02/06 14:41
5F:→ xiuxinme: Netflix上的粵語版 前後都是說床 02/06 14:47
7F:推 WongKarWai: 阿麗學黑熊是最前面 披著浴巾那邊 不要只注意浴巾XD 02/06 15:29
8F:推 kruken: 我的阿曼尼RRRRRRR!! 02/06 16:07
9F:→ Neomorph: 原來阿麗學黑熊是接著第一段的 但還是不是講沙發... 02/06 16:32
10F:→ Vassili242: 我一直都在假扮斯文 02/06 16:32
11F:→ Neomorph: 看來好像都是講我家跟床 在想是不是搞混別部戲的台詞 02/06 16:36
12F:→ Neomorph: 因為我腦海印象的聲音跟黑熊的國語配音也不太一樣 02/06 16:36
13F:推 WongKarWai: "可能"一般在開玩笑玩梗的時候 不敢直接說床(以免變成 02/06 16:46
14F:→ WongKarWai: 性騷擾) 所以下意識改用接近的詞彙"沙發"來代替 02/06 16:46
15F:推 kevinhon: 這套沙發多少錢?九萬八?你不要老是這麼闊氣好嗎?買家 02/06 18:24
16F:→ kevinhon: 具是要講價錢的 02/06 18:24
17F:→ mmmimi11tw: 好哇 那就看破壞專家 02/06 19:25
18F:推 Ahriman13: 好哇,那就睇仆濕瑪麗! 02/06 21:13
19F:→ Neomorph: 我叫剖屍 是來抓鬼的 02/06 23:15
20F:→ Neomorph: 是有想過w大說的可能 不過網路上不少人都講沙發 我自己 02/06 23:17
21F:→ Neomorph: 也覺得很奇怪... 02/06 23:17
22F:推 alex0973: 我現在就要妳好看!(解皮帶) 02/07 00:23