作者cgkm (cgkm)
看板HANGUKMAL
標題Re: [翻譯] 想拜託大家幫忙把一首歌翻成羅馬拼音
時間Tue Aug 21 09:04:39 2007
※ 引述《cgkm (cgkm)》之銘言:
: 標題: Re: [翻譯] 想拜託大家幫忙把一首歌翻成羅馬拼音
: 時間: Mon Aug 20 11:31:36 2007
(刪)
: 推 vivaladiva:請問[發音]是用什麼音標寫的? 有沒有對照表可以參考 3Q
[字母] = 諺文字母的圖
http://en.wikipedia.org/wiki/Hangul
[羅馬] = 本人使用的標記法
[RR] = 韓國的「國語之羅馬字表記法」
http://en.wikipedia.org/wiki/Revised_Romanization_of_Korean
[名稱] = 字母的名稱
【單子音 (dah-so-ri)】
[字母] ﹁ ﹂ 匚 己 口 廿 人
[羅馬] g n d r/l m b s
[RR] g/k n d/t r/l m b/p s
[名稱] gi-yeog ni-eun di-geud ri-eul mi-eum bi-eub si-os
_ 二
[字母] ○ 人 大 刁 E Ⅱ ○
[羅馬] -/ng j ch k t p h
[RR] -/ng j ch k t p h
[名稱] i-eung ji-euj chi-euch ki-euk ti-eut pi-eup hi-euh
【雙子音 (gyeob-dah-so-ri)】
_
[字母] ﹁﹁ [[ 廿廿 ^^ ^^
[羅馬] gg dd bb ss jj
[RR] kk tt pp ss jj
[名稱] ssang-gi-yeog ssang-di-geud ssang-bi-eub ssang-si-os ssang-ji-euj
【單母音 (hol-so-ri)】
[字母] ├ ╞ ┤ ╡ ┴ ╨ ┬ ╥ ─ │
[羅馬] a ya eo yeo o yo u yu eu i
[RR] a ya eo yeo o yo u yu eu i
【雙母音 (gyeob-hol-so-ri)】
╢ ├ ├︳ │
[字母] ├︳ ╞︳ ╢ ╢ ┴│ ┴│︳ ┴│
[羅馬] ae yae e ye oa oae oi
[RR] ae yae e ye wa wae oe
│ ║ │ │
[字母] │┤ │╢ ┬│ ─│
[羅馬] ueo ue ui eui
[RR] wo we wi ui
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 69.230.78.159
※ 編輯: cgkm 來自: 69.230.78.159 (08/21 13:42)
1F:推 vivaladiva:厲害喔! 真是用心~ 08/26 13:50