看板Gulong
標 題[連結] 《電視電視》王禎和 訪問武俠小說作者——古龍
發信站交大資訊次世代BS2 (Sun Jul 27 11:05:53 2008)
轉信站ptt!Group.NCTU!grouppost!Group.NCTU!BS2
《電視電視》王禎和 訪問武俠小說作者——古龍
http://www.gulongbbs.com/bbs/thread-7440-1-1.html
http://www.rxgl.net/bbs/thread-507521-1-1.html
「……我拿武俠來表達一種義氣和勇氣。」
古龍,原藉江西,生於香港。淡江文理學院外文系畢業。以擅長懸疑推理而受歡迎。
著有《多情劍客無情劍》、《流星.蝴蝶.劍》《天涯.明月.刀》等武俠小說。其中有不少
作品被改為廣播劇、電影及電視劇。
問:你為什麼會選擇寫武俠小說?是不是為了生活?
答:不全然是為了生活。當然也是為了生活,不過不全然是——不全然是。從小我就
對寫作有興趣,也很有一點擅長。十一、二歲的時候,我就開始寫小說。寫文藝小說——
所謂瓊瑤似的小說。記得我第一篇小說叫《從北國到南國》。登在晨光雜誌上。寫個大家
族門房的兒子愛上千金小姐。由於地位懸殊,兩人的戀愛經過許多波折,始終無法結合。
後來戰爭來了,大家從北方逃到南方來。這時門房的兒子搖身一變成為很發達的實業家,
而千金小姐的家族卻沒落了。兩人的地位恰好相互倒轉過來——Role-Change。後來發現
這種強迫(推銷)悲傷、強迫(推銷)幽默、強迫(推銷)興奮的文藝小說,實在沒意思
。要寫真正反映現實生活的文學價值高的小說,要考慮的地方又多。就這樣我發現武俠小
說的世界裡有廣大無邊的天空可以讓我自由飛翔;在那裡,可以有推理偵探、可以有神奇
鬼怪,可以有英雄美人……簡直可以包羅萬有,幾乎每一類的小說都可以涵蓋在武俠小說
裡。再說武俠小說本質上是浪漫的,任何能想像得到的——即便是「想入非非」、「異想
天開」——都能擺進武俠小說裡。我把武俠小說當做一種表達方式。我喜愛這種表達方式
,因為它自由自在。
問:那你用武俠小說想表達什麼?英雄救美人?還是劫富濟貧?
答:我拿來表達人類感情中最珍貴的義氣和勇氣。維持武林和江湖的社會秩序便是義
氣兩字。義氣就是武林江湖的法治,要維護法治的尊嚴,便要極大的勇氣。
問:夏志清教授在他所著的《中國古典小說》論述《水滸傳》時也提到:水滸傳裡的
人物往往為了義氣甚至可以不顧親情。
答:是的,他們為了義氣,甚至不顧親情。法國作家梅裡美所寫的《瑪特渥.法爾哥
勒》(Mateo Falcone)是最典型的例子。一個小孩貪婪警官的銀表而出賣逃犯的行蹤,
使逃犯遭擒,逃犯生氣惡罵小孩父親一句「不義者之家」。這小孩的父親便將自己小孩槍
殺了。重義氣,薄親情,可以說是武林中人的缺點。一個大缺點。但這缺點——非常人所
能想像所能做出的行為,卻叫我著迷。武俠小說迷人的地方,恐怕也是在這裡吧!
問:對「俠」這個字有什麼看法?
答:我的看法是一個人講義氣、講勇氣;一個人像儒家所說的:有所為,有所不為,
就是俠了。
問:對「暴力」有什麼看法?
答:我痛恨暴力。痛恨到極點。我天生就痛恨暴力,痛恨以強凌弱。在不適當的時候
,用不適當的手段,不適當的力量對付不適當的人,就是暴力。
問:能不能舉例說明?
答:比如——(眼睛眨一眨)——三個流氓打一個弱女子,這就是暴力。
問:如三個警察打一個流氓?
答:這不算暴力。這是用正當的手段去對付邪道的。這可以算是「武」,武以止戈,
打擊壞人,不讓壞人抬頭。
問:照你對「武」及「俠」兩字所下的定義來檢看目前的武俠小說、武俠電影、武俠
電視,可以說大多數是充滿無謂的打打殺殺、無謂的恩恩怨怨、無謂的血腥、無謂的殘忍
……可以說大多數是既不「武」,亦不「俠」,非常影響兒童、青少年讀者觀眾的人格成
長。以前的武俠小說像《彭公案》、《施公案》……多少都能將忠孝即義的信念放進小說
裡,為什麼現在反而近於蕩然無存了?
答:旁人如何,我不便談。我本人所寫的,絕對是俠多於武。絕對不會武多於俠,或
既不武也不俠。我始終覺得寫武俠小說的,也是社會的一份子,應該對社會多少要負點責
任。我也跟社會上任何一個人一樣渴望幸福、渴望美好。我雖不能向社會提供幸福,但我
絕對約束自己不寫任何無謂的「打殺」去危害社會。比如我以前在中國時報連載的《天涯
..明月.刀》,不是堅持這一原則,沒有打殺、沒有血腥。可是編輯不能接受,認定沒有打
,就不是武俠小說,就不為讀者所喜愛?真的是如此嗎?我認為不見得。我堅守原則,不
變風格。後來我就乾脆半途停了,沒繼續寫下去。
武俠小說和武俠電影都可以說是特定的媒體,有特定的對象,銷售的態度不是全面性
、不是強迫性。若對青少年有害,老師家長可以嚴令他們不准去讀、不准去看。甚至戲院
門口可以掛出「未滿××歲兒童不宜觀看」的警告。武俠小說和武俠電影若有危害青少年
的人格成長的話,是可以用方法排斥防止。雖說目前的武俠電影——照你說的——充滿無
謂的打打殺殺,但「邪不勝正」的大主題總還把握住了。依我的淺見,總是要比灰色的、
消沉的文藝電影要來得害處較少吧!
電影是大眾傳播、全面性地走進家庭。影響力之大,實在無法用言語來形容,所以選
材就要特別慎重。播暴力的東西,便不適宜了。
問:談到武俠小說、武俠電影,給我一個印象是在路上跑,便是在客棧裡打尖,在其
他實質的生活環境裡便看不到他們。這難道是「武俠」的約定俗成(Conventions)?不
這樣,就不成為「武俠」?
答:武林江湖人物飄泊不定,浪跡天涯。他們是無根的人。要表示他們飄泊不定,他
們的無根性最好的象徵當然是用路及客棧。
問:有沒有想突破武俠小說的窠臼,加深內涵?
答:我是盡我自己的力量要使武俠小說著重在人性的描繪上面。換句話說努力要使武
俠小說更具有文學味,努力要使武俠與文學認同。目前大家看是喜歡看武俠小說,可是心
裡又不大瞧得起武俠小說。
一般書店書城從來看不到有賣武俠小說的。武俠小說在一般人的眼光中是不佔什麼地
位。不過現在由於許多高級知識份子開始有點注意武俠小說,使我們寫武俠小說的感到更
要充實自己學養,更要慎重下筆,期望有朝一日,武俠小說也能登上文學的大雅之堂。
問:這麼說武俠小說作者的地位——
答:沒有什麼地位的。你看武俠小說的作者都是隱名埋姓,用一些江湖味很重的筆名
,絕少用本名發表作品。不過,由於許多人的努力,我可以告訴你,寫武俠小說的人,已
經漸有地位了。
問:就拿你自己做例子吧!在學養上你怎麼求充實?
答:我多看書。尤其中國的筆記小說,我最喜歡看。我小說裡有很多構想都是來自筆
記小說。西洋的小說,我也很精心去研究,尤其海明威精煉、明亮的英文,最影響我的文
體了。我近期作品就有一個野心——盡量使我每一頁的中文像海明威的英文那樣簡短活潑
、那樣清澈得可以看透流水,得見澗底。這是我的野心。也許一輩子都辦不到。
2008-7-8 20:11
本文選自遠景1977版《電視電視》一書,主持人王禎和。王禎和(1940.10.1- )台灣花
蓮人,1959年入台灣大學外文系,大學一年級寫成處女作短篇小說《鬼·北風·人》,
1961年2月發表於白先勇等創辦的《現代文學》第7期。1967年發表成名作《嫁妝一牛車》
。王禎和的作品主人公大都是他熟悉的卑微小人物,其作品語言也獨具特色,運用大量鄉
俗俚語,有的雖嫌生澀彆扭,但很耐讀,有股特別的韻味。
本文来自: 热血古龙(www.rxgl.net) 详细出处参考:
http://www.rxgl.net/bbs/thread-507521-1-1.html
--
作者從 host-90.53-151-202.dynamic.totalbb. 修改文章於 2008/07/27 Sun 11:06:40
作者從 host-90.53-151-202.dynamic.totalbb. 修改文章於 2008/07/27 Sun 11:07:59