Golden-Award 板


LINE

請輸入標題 柯佳嬿韓文「神翻譯」 經紀人揭密一切都是演技 【媒體名稱/記者名稱/報導】 2017-10-02 11:08噓!星聞 噓編/綜合報導 這次金鐘獎上柯佳嬿與韓星張赫搭檔擔任頒獎人, 而柯佳嬿還擔任起張赫的翻譯, 並說了一句流利的韓語, 還說「以後大家需要韓文翻譯可以找我」, 讓大家都很驚訝柯佳嬿竟然精通韓語, 不過經紀人揭開這個秘密, 其實大家都被柯佳嬿演技騙倒了! 據「ETNEWS星光雲」報導, 柯佳嬿的經紀人表示, 其實柯佳嬿並不會說韓語, 這一段都是她硬背下來的, 她們在頒獎典禮當天下午兩點, 就先跟張赫碰面確認頒獎時會說的台詞, 製作單位也翻譯好張赫到時會說的話, 讓柯佳嬿可以有時間背好台詞, 上台前兩人再做一次彩排, 經紀人也秀出柯佳嬿那超過三百字的翻譯台詞, 不過柯佳嬿台上說得那句「以後大家需要韓文翻譯可以找我」, 是她自己即興加上去的。 https://uc.udn.com.tw/photo/2017/10/02/99/4068839.jpg
第52屆金鐘獎頒獎典禮在國父紀念館舉行,張赫(左)與柯佳嬿搭檔頒獎。記者林伯東/ 攝影 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.57.48
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Golden-Award/M.1506916022.A.179.html
1F:推 book8685: 就像不會有人請張榕容翻譯法文 10/02 11:52
2F:推 cilay7391: 這不是很明顯是套好的嗎XD 10/02 12:15
3F:推 Terminals: 其實不管張赫臨時說甚麼改什麼,柯就是固定的解說吧~哈 10/02 12:24
4F:→ Terminals: 她應該很希望快點公佈入圍者. 10/02 12:24
5F:推 Howardyu: 一直覺得她頒獎頒的有點尷尬 10/02 13:13
6F:推 mhqiou: 其實套招套得還蠻自然的,差點被騙到XD 10/02 13:37
7F:→ jazzDT: 這段 很無聊 10/02 13:38
8F:推 chris1174: 我就想說她怎麼會韓文應該是先套好的吧~結果隔天新聞出 10/02 14:55
9F:→ chris1174: 來說她神翻譯,害我以為是我搞錯,她是真的會XD 10/02 14:55
10F:推 gnidnic: 其實蠻累的XD 等於除了自已的外還要多背一個人的講稿 10/02 14:56
11F:推 JustSa: live文那時候還一直吵她到底會不會XDDDD 真的是影后讚讚讚 10/02 14:59
12F:推 lkshfish: 最後說需要翻譯可以找他 真的有被騙到 10/02 15:00
13F:推 elainakuo: 表情自然 自然就能騙到觀眾啊 10/02 15:36
14F:推 lu760423: 也不能說自然 他就是一臉 感覺在思考怎麼翻譯的冏臉xd 10/02 17:18
15F:推 sos4f2: 沒有耶....從頭到尾都覺得是套好的,她很明顯不會啊 10/02 18:21
16F:推 chiayen1935: 典禮上~覺得外國人張赫比柯佳嬿看起來輕鬆自在!所以 10/02 18:33
17F:→ chiayen1935: 不相信她韓文一級棒。但有被騙到!以為她會一點韓文 10/02 18:33
18F:→ chiayen1935: 。 10/02 18:33
19F:推 g030501: 看也知道是假的 10/02 19:50
20F:推 breakingdown: live大家在猜…也覺得半信半疑…不過最後她補那句 10/02 19:51
21F:→ breakingdown: 需要韓文翻譯可以找她還以為她真的會… 10/02 19:52
22F:→ breakingdown: XD 10/02 19:52
23F:→ breakingdown: 但她中間唯一說一句發音是覺得有點怪… 10/02 19:53
24F:→ breakingdown: 韓文 10/02 19:53
25F:推 wesron: 其實覺得請韓國人來頒獎有點無聊也不必要 10/03 01:42
26F:推 shesheep: 最無聊的一段 10/03 06:58
27F:推 wangsan: 感覺套好的+1 10/03 11:27
28F:推 JustSa: 有一點無聊 不然柯佳嬿其實也蠻幽默的QQ 10/03 12:39
29F:→ you51089: 哪有甚麼演技?不就很明顯套好的嗎?這種模式也不是第一次 10/03 13:44
30F:→ you51089: 為什麼居然能被認為是真的翻譯呀 10/03 13:44
31F:推 jackmike63: 柯佳嬿算冷面笑匠啊,會有一種蠻特別的幽默感,而且一 10/03 16:16
32F:→ jackmike63: 般翻譯都會一句一句翻,根本很少有講完才翻的吧 10/03 16:16
33F:推 dream8288: 怎不請林依晨 政大韓文系畢業的 10/03 18:14
34F:推 smallkidding: 柯佳嬿的尷尬臉搭上一句一句翻譯 其實還蠻好笑的啊 10/05 14:02
35F:推 kumabear903: 當下看的時候就覺得背稿感耶 @@a 10/06 02:44







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Soft_Job站內搜尋

TOP