作者retina (護芹人)
看板Geography
標題台灣地名中的動植物
時間Mon Mar 21 01:08:37 2005
整理一下目前台灣使用的地名(縣,鄉鎮以上),內含動植物名字的例子。
動植物名稱;意指某種動植物的專名,例如鹿,牛,馬,梅,蘭,竹,菊。
傳說中的動植物,例如龍鳳麒麟暫且包含在動植物名稱內。
但不含某類動植物的通名,例如鳥,魚,獸,蟲。
也不含樹,根,莖,花,草之類的植物器官名稱。或是林,森之類的字眼。
此外,本分整理以目前在使用的地名為主。不論地名的起源是轉音,原住民
語言的翻譯,譯音,字眼更動或是國外辭彙借用。
若有興趣進行更深一層的地名起源,歡迎有識之士努力,本分整理只期待有
拋磚引玉的功能。
動物
馬:(馬祖),馬公
鹿:鹿野,鹿谷,沙鹿,鹿港,鹿草
龍:龍井,龍潭,後龍,龍崎
虎:虎尾
獅:獅子,獅潭
鶯:鶯歌
螺:西螺
龜:龜山,六龜
燕:燕巢
鳳:鳳山,鳳林
麟:麟洛
植物
桃:桃園,桃源
蘭:宜蘭,蘭嶼,卓蘭
梅:楊梅,梅山
竹:新竹,竹山,義竹,蘆竹,竹東,竹南,竹北,竹塘,竹崎,竹田,路竹
麥:麥寮
桐:莿桐
松:松山,鳥松
牡丹:牡丹
蓮:花蓮,阿蓮
蘆:蘆洲,蘆竹
楊:楊梅
柳:柳營
栗:苗栗
楠:楠西,楠梓
豆:麻豆
杉:杉林
梓:楠梓,梓官
茄:茄定
麻:太麻里
芝:三芝
朴:朴子
茄苳:佳冬(後者係前者轉化而來)
芎:芎林
梧:梧棲
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.161.138
※ 編輯: retina 來自: 220.134.161.138 (03/20 13:48)
1F:推 leonchuang:想請問,這些地名的由來應該跟動植物有一定 140.127.71.125 03/20
2F:→ leonchuang:的關係吧? 140.127.71.125 03/20
3F:→ leonchuang:不過像馬公雖然一開始是"媽宮" 140.127.71.125 03/20
4F:→ leonchuang:但最後用"馬"公的原因又是為何呢?多謝回答 140.127.71.125 03/20
5F:推 qir:朴是一種樹名 140.112.25.184 03/20
6F:推 retina:其實這只是到鄉鎮名字,如果去看村里的地名,有動220.134.161.138 03/20
7F:→ retina:植物名字的一定更多220.134.161.138 03/20
8F:推 katyh:不一定吧!像鹿野就是日治時代改名的 140.122.34.193 03/20
9F:→ katyh:台灣東部很多日式地名.都跟過去日治時代有關 140.122.34.193 03/20
10F:推 MilchFlasche:與其說是台灣人取的名字,不如說是國民政府 210.85.222.11 03/20
11F:→ MilchFlasche:採集一些本土的原名會更有趣喔! 210.85.222.11 03/20
12F:→ retina:謝謝大家的指正,已把大家的建議放進本文中220.134.161.138 03/21
※ 編輯: retina 來自: 220.134.161.138 (03/21 01:22)
13F:推 cmcmahan:雞籠:基隆(後者係前者轉化而來) 140.120.18.169 03/21
14F:推 ceuuirac:樓上的例子雖然好 但不符合"現今"地名原則 140.112.7.59 03/21
※ 編輯: retina 來自: 140.116.253.121 (04/04 20:53)