作者EeLong (我不是醫龍)
看板GatoShoji
標題[動畫] FMP第二季 橄欖球隊的歡呼
時間Fri May 22 01:03:18 2009
不知道有沒有OP
在FMP第二季第10集
橄欖球隊重生後回到球場
宗介有帶領他們呼口號
最後一句喊的就是
"Gung ho Gung ho"
當時看動畫的翻譯卻完全不明白他的意思...
後來才查到是
"二戰時一個美國海軍陸戰隊的司令,教他的士兵用的中國戰鬥口號"
原意可能就是台語的"說好"
--------------------------------
如有OP我再刪除
--
◢███◣ ◢███◣ ◢███◣ 台灣籃球就靠我們了
██◤ _◥ 柏 ﹥█████ 東 █◥◥◥ 無 HOT SHIT
█◤⊙-⊙ 大 ◤ 〝 〞 方 █-▇-▇ 極
◤ 皿 鷹 □︵□ 鄭 ◤ > 瓦 ◣◣◢ 《懶趴火》
◣ ︶◢ ◣ — ◢ ◣ —◢ ███◢
◢ ◣ ◢.██.◣●~ ◢ ◣ ◥████ψdiabloq13
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.178.41
1F:→ chenjo:冷氣好像開太大了點(發抖) 05/22 01:06
2F:推 SAC725:真的假的阿...雖然我也不懂動畫的翻譯啦 05/22 01:28
3F:→ Vassago:印象中好像有看過說那是橄欖球專用的口號 05/22 02:56
4F:推 yesing:原PO你用什麼管道查出來的? = =+ 05/22 08:05
5F:推 Fallanakin:這集是惡搞FMJ阿.. 05/22 13:36
6F:推 guithawk:很久以前好像有討論過.. 05/22 17:51
7F:推 Fansugimoto:是"工合",工業合作社的簡稱 05/22 19:29
10F:推 gp99000:不就是"嘎吼 嘎吼"嗎 05/25 11:25
11F:推 Anail:昨天剛看 聽起來像"幹活!" 06/01 00:44
12F:推 dbkc: 工合+1 06/01 12:57
13F:→ nra7346:再怎麼說當時的中國士兵的戰鬥口號是閩南語的機率很低吧.. 07/03 22:50
14F:推 palsuet:天線寶寶說:你好~ 07/23 02:36