GARNET_CROW 板


LINE

歌名:夕月夜 團體:GARNET CROW 作詞:AZUKI七 作曲:中村由利 編曲:古井弘人 中譯:Lynyu 主觀腦補再創作@2015/10/08 夕月の光とならぬ空 (夕月無光的天空) そっと寄り添う (教那互相依偎的) 人影にも惑う (人影也感到困惑) 我、見えぬ、見ゆるども ああ… (無論雙目健全或目不能視 啊啊…) 閉じた心で (抱著這顆封閉的心) 何が見えるものかと ひとり (究竟能看清什麼?) 問いかけられる (如此自問自答著) 会いにゆきたい人がいますか今 (有沒有個想飛奔去見的人?) 涙さそうのは何故でしょう (如今眼眶泛淚是出於何故?) ah- 何も持たず 明日を迎えること (ah- 一無所有地迎接未來) 望んだのは 過ちですか (這樣的奢求難道是種過錯) 遠くから呼ばれる声がする (遠方傳來呼喊的聲音) 気のせいだと 抱き寄せる人はいない (那只是錯覺 無人可依偎) 手に届く温もりは ah- (傳遞到手中的溫暖 ah-) いずれ消えるでしょう (遲早都會消失的吧) それでも求める価値あると (儘管如此還是認為) 思えるでしょうか (那是值得追求的嗎?) 大いなる河 のように闇が (宛如廣大河川的黑暗) 居着くのです 音もなく (無聲無息地在此落腳) もう何も待たず 明日を迎えること (什麼都不等地迎接未來) 望んだのは 過ちですか ah- (這樣的奢求難道是種過錯 ah-) 許されますか ah- (假使一味害怕 ah-) 畏れてばかりと ah- (能否獲得原諒 ah-) 夕月夜は問う ah- (夕月夜如此問 ah-) 深い闇を連れ (帶來深深的黑暗) 会いにゆきたい人がいますか今 (有沒有個想飛奔去見的人?) 涙さそうのは何故でしょう (如今眼眶泛淚是出於何故?) ah- 何も持たず 明日を迎えること (ah- 一無所有地迎接未來) 望んだのは 過ちですか (這樣的奢求難道是種過錯) 光のない 夕月夜がまた現れる 白く揺らぐ (無光的夕月夜再度現蹤 皎潔不定) はかなく脆い ah- (我們只是立足在 ah-) 記憶の上に僕ら立つの (無常而脆弱的記憶上) 何処までも遠く yeah- (又再次抬頭仰望 yeah-) また空ながめ (無邊無際而遙遠的夜空) (收錄於《I'm waiting 4 you》、《五週年精選輯》。) 「夕月夜」一詞是古典用語,根據日文字典的釋義,「夕月」是指「黃昏時出現的月亮」 ,那麼「夕月夜」就是出現夕月的夜晚。至於日文維基則是寫「在黃昏與夜晚之間出現的 月亮」,也提到歌詞中有一些古文用法,雖然我很想譯出文言與白話的差別,但看來不怎 麼成功(汗) 如果沒算錯的話,這一系列的歌詞翻譯文到這裡總共是31首(不含修正的《忘れ咲き》、 《Over Drive》與其他舊作)。 統計一下目前為止翻譯過的各張專輯曲分布: 《first soundscope》:夏の幻、Mysterious Eyes,兩首 《SPARKLE》:夢みたあとで、pray、wish★、Holy ground,四首 《Crystallize》:君という光、クリスタル・ゲージ、Marionette Fantasia,三首 《I'm waiting 4 you》:夕月夜、この冬の白さに、忘れ咲き、君を飾る花を咲かそう ,二+二首 《THE TWILIGHT VALLEY》:まぼろし、今宵エデンの片隅で、かくれんぼ、晴れ時計、 籟来也,四+一首 《LOCKS》:涙のイエスタデー、もう一度笑って、風とRAINBOW、Mr.Holiday,四首 《STAY》:Hello Sadness、Rainy Soul,兩首 《parallel universe》:As the Dew、迷いの森、The Crack-up、Over Drive,三+一 首 《メモリーズ》:JUDY、Misty Mystery、英雄,三首 《Terminus》:Life goes on!、海をゆく獅子,兩首 B面曲:Cried a little、未完成な音色,兩首 以上共計三十五首,還不到 167 首的零頭。其實我還有一些想翻譯的名單,但是這陣子 眾多事務越來越繁忙,所以就到此告一段落,其他的曲目就留到以後吧! --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.234.20.104
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/GARNET_CROW/M.1444309057.A.895.html
1F:推 hideys: 辛苦L大了,之後就只能看我龜速每週發一篇QQ 10/08 22:11
2F:推 grtfor: 辛苦了~這首歌好聽~~ 10/09 12:26
3F:推 typekid: 大推夕月夜 11/08 02:21
4F:推 hunter73: 感謝翻譯 辛苦了 11/22 19:02
5F:推 asthedew: 超謝謝的!!!感動QAQ 期待以後 11/25 00:51







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Boy-Girl站內搜尋

TOP