作者sbaglio (Il mondo che vorrei)
看板france
標題[問題] 請問一下現在市面上關於法文翻譯的報酬如何?
時間Sat Mar 18 01:03:55 2006
大家好,不知道大家對於法文翻譯法翻中的酬勞計算有沒有概念?
如果是唱片代理公司要作法文香頌歌詞翻譯的話
一般市面的報酬會是如何呢?
---
merci bcp :)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.34.96.204
1F:推 Androgyne:基本上這個市場是由不得譯者喊價 03/18 02:12
2F:推 eglantine:一張大學畢業證書翻譯,有法文翻譯社開價1500-1800,字밠 03/19 00:12
3F:→ eglantine:數愈多價錢愈貴。你多打間翻譯社問問看囉~~參考一下。 03/19 00:13
4F:→ Androgyne:畢業證書收1800?給我賺我打對折。 XD 03/19 03:33
5F:推 poulet:如果是翻譯書 行情價1000字五百到八百塊不等 看譯本的性質 03/19 23:54
6F:→ poulet:以及譯者翻譯的功力和年資 最重要是出版社願意花多少錢 03/19 23:55
7F:推 somnambule:畢業證書到外交部網站上下載然後改一改就好,不用花錢 03/20 04:28